Next Verse

Brahma Purana — Apsaroyugam Tirtha: The Confluence that Grants Worldly Enjoyment and Liberation, Shloka 1

ब्रह्मोवाच अप्सरोयुगम् आख्यातम् अप्सरासंगमं ततः तीरे च दक्षिणे पुण्यं स्मरणात् सुभगो भवेत् //

Ayat 1: Pada permulaan bab baharu ini, Purana meneruskan huraian tentang Dharma dan upacara pemujaan.

brahmāBrahmā
brahmā:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootbrahman (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा) Singular (एकवचन)
uvācasaid
uvāca:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√vac (धातु)
FormPerfect (लिट्), Parasmaipada, 3rd person Singular: ‘said/spoke’
apsaraḥ-yugama pair of apsarases
apsaraḥ-yugam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootapsaras (प्रातिपदिक) + yuga (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative (प्रथमा) Singular; Tatpuruṣa: ‘pair/couple of apsarases’
ākhyātamhas been narrated
ākhyātam:
Kriyā (क्रिया)
TypeAdjective
Rootā-√khyā (धातु) + kta (कृत् प्रत्यय)
FormPast passive participle (क्त), Neuter, Nominative Singular: ‘has been told/related’
apsarā-saṃgamamthe meeting with an apsaras
apsarā-saṃgamam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootapsarā (प्रातिपदिक) + saṃgama (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Accusative (द्वितीया) Singular (एकवचन); Tatpuruṣa: ‘meeting/union with an apsaras’
tataḥthereafter; from there
tataḥ:
Apādāna (अपादान)
TypeIndeclinable
Roottatas (प्रातिपदिक)
FormAvyaya, adverb: ‘thereafter/from there’
tīreon the bank
tīre:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Roottīra (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Locative (सप्तमी) Singular (एकवचन): ‘on the bank’
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormAvyaya, conjunction
dakṣiṇesouthern
dakṣiṇe:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootdakṣiṇa (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Locative (सप्तमी) Singular (एकवचन); agrees with tīre: ‘on the southern (bank)’
puṇyammerit; holiness
puṇyam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootpuṇya (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative Singular; predicate noun/adjective: ‘merit/holy (result)’
smaraṇātby remembrance
smaraṇāt:
Hetu (हेतु)
TypeNoun
Rootsmaraṇa (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Ablative (पञ्चमी) Singular: ‘from/by remembering’
subhagaḥfortunate
subhagaḥ:
Kartṛ-pradhāna (कर्ता-प्रधान)
TypeAdjective
Rootsubhaga (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative Singular: ‘fortunate/auspicious’
bhavetwould become
bhavet:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√bhū (धातु)
FormOptative/vidhi-liṅ, Parasmaipada, 3rd person Singular: ‘would become’
Brahmā narrates to the listener.