Kardama Muni’s Mystic Opulence, Devahūti’s Rejuvenation, and the Turning Toward Fearlessness
दिव्योपकरणोपेतं सर्वकालसुखावहम् । पट्टिकाभि: पताकाभिर्विचित्राभिरलंकृतम् ॥ १४ ॥ स्रग्भिर्विचित्रमाल्याभिर्मञ्जुशिञ्जत्षडङ्घ्रिभि: । दुकूलक्षौमकौशेयैर्नानावस्रैर्विराजितम् ॥ १५ ॥
divyopakaraṇopetaṁ sarva-kāla-sukhāvaham paṭṭikābhiḥ patākābhir vicitrābhir alaṅkṛtam
Istana itu lengkap dengan kelengkapan ilahi dan menyenangkan pada setiap musim. Ia dihias sekelilingnya dengan bendera, panji dan hiasan seni beraneka warna. Ia dipermuliakan dengan kalungan bunga indah yang menarik lebah berdengung merdu, serta berseri oleh kain halus, linen, sutera dan pelbagai jenis tekstil lain.
This verse describes a celestial, well-equipped residence that provides comfort at all times, showing that extraordinary opulence can exist within the Lord’s arrangement without becoming the devotee’s ultimate goal.
He is narrating Kardama Muni’s divinely arranged abode to set the scene: despite such splendor, the story will highlight higher spiritual priorities—duty, devotion, and eventual renunciation.
Use comforts as facilities in service and dharma, but keep the heart anchored in bhakti—seeing external opulence as temporary and not the measure of spiritual success.