Soma Pacifies the Pracetās; Dakṣa’s Haṁsa-guhya Prayers; Hari Grants Creative Power
श्रीसूत उवाच इति सम्प्रश्नमाकर्ण्य राजर्षेर्बादरायणि: । प्रतिनन्द्य महायोगी जगाद मुनिसत्तमा: ॥ ३ ॥
śrī-sūta uvāca iti sampraśnam ākarṇya rājarṣer bādarāyaṇiḥ pratinandya mahā-yogī jagāda muni-sattamāḥ
Sūta berkata: Setelah mendengar pertanyaan raja suci itu, mahāyogī Bādarāyaṇi (Śukadeva) memujinya, lalu resi yang paling mulia pun menjawab.
This verse highlights that a sincere, complete inquiry by the disciple is welcomed and approved by the realized teacher, who then instructs for the benefit of all listeners.
Because Parīkṣit’s inquiry was appropriate and spiritually aligned; Śukadeva’s approval signals that the question is worthy and that the forthcoming teaching is authoritative and beneficial.
Approach sacred study with humility and clear questions, seek guidance from authentic teachers, and listen attentively—this receptive hearing becomes a practical foundation for steady spiritual progress.