Previous Verse
Next Verse

Srimad Bhagavatam — Shashtha Skandha, Shloka 75

Diti’s Puṁsavana Vow, Indra’s Intervention, and the Birth of the Maruts

आराध्यात्मप्रदं देवं स्वात्मानं जगदीश्वरम् । को वृणीत गुणस्पर्शं बुध: स्यान्नरकेऽपि यत् ॥ ७५ ॥

ārādhyātma-pradaṁ devaṁ svātmānaṁ jagad-īśvaram ko vṛṇīta guṇa-sparśaṁ budhaḥ syān narake ’pi yat

Tuhan yang menyerahkan Diri-Nya kepada para bhakta—Dialah Jagadīśvara yang layak disembah. Orang bijaksana yang berkhidmat kepada Tuhan yang paling dikasihi itu, bagaimana mungkin mengingini kebahagiaan material yang ada bahkan di neraka?

ārādhyahaving worshipped
ārādhya:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootārādh (धातु)
FormAbsolutive/Gerund (क्त्वान्त/ल्यप्), indeclinable verbal form; ‘having worshipped’
ātma-pradambestowing the self (spiritual realization)
ātma-pradam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootātman (प्रातिपदिक) + prada (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular; कर्मधारय/तत्पुरुष sense: ‘ātmaṁ pradadāti iti’ = giving the self/spiritual self
devamthe Lord
devam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootdeva (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular
svātmānamone’s own self
svātmānam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootsva (प्रातिपदिक) + ātman (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular; ‘one’s own self’
jagad-īśvaramthe Lord of the universe
jagad-īśvaram:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootjagat (प्रातिपदिक) + īśvara (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular; ‘lord of the world’
kaḥwho
kaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootkim (प्रातिपदिक/सर्वनाम)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; interrogative pronoun
vṛṇītawould choose
vṛṇīta:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootvṛ (धातु)
FormOptative (विधिलिङ्), Parasmaipada, 3rd Person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन)
guṇa-sparśamcontact with material qualities
guṇa-sparśam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootguṇa (प्रातिपदिक) + sparśa (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular; ‘contact with the modes/qualities’
budhaḥa wise person
budhaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootbudha (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
syātwould be
syāt:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootas (धातु)
FormOptative (विधिलिङ्), Parasmaipada, 3rd Person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन)
narakein hell
narake:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootnaraka (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Locative (7th/सप्तमी), Singular
apieven
api:
Sambandha/Avadhāraṇa (सम्बन्ध/अवधारण)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
FormParticle (निपात), concessive/emphatic ‘even/also’
yatsince/that
yat:
Hetu (हेतु)
TypeNoun
Rootyad (प्रातिपदिक/सर्वनाम)
FormNeuter, Nominative/Accusative (1st/2nd), Singular; relative pronoun; here causal/relative sense ‘since/that’

An intelligent man will never aspire to become a devotee to achieve material happiness. That is the test of a devotee. As Śrī Caitanya Mahāprabhu teaches:

FAQs

This verse teaches that one who has truly worshiped the Supreme Lord—giver of self-realization—no longer chooses contact with the material modes, even under extreme conditions.

Because devotion meant for liberation naturally produces detachment; choosing the modes again is seen as spiritually irrational for one seeking the Lord.

Prioritize bhakti and self-discipline so that attraction to passion and ignorance weakens—choose habits that increase clarity (sattva) and devotion rather than sense-driven impulses.