Citraketu’s Detachment, Nārada’s Mantra, and the Darśana of Anantadeva
अथ भगवन् वयमधुना त्वदवलोकपरिमृष्टाशयमला: । सुरऋषिणा यत्कथितं तावकेन कथमन्यथा भवति ॥ ४५ ॥
atha bhagavan vayam adhunā tvad-avaloka-parimṛṣṭāśaya-malāḥ sura-ṛṣiṇā yat kathitaṁ tāvakena katham anyathā bhavati
Oleh itu, wahai Bhagavān, kini dengan memandang-Mu, segala kekotoran dalam hati kami telah tersapu. Apa yang diramalkan oleh devarṣi Nārada tentang-Mu tidak mungkin menjadi lain; ertinya, berkat bimbingan Nārada kami memperoleh darśana-Mu.
This is the process of the perfect way. One must take lessons from authorities like Nārada, Vyāsa and Asita, and follow their principles. Then one will be able to see the Supreme Personality of Godhead even with one’s own eyes. One only needs training. Ataḥ śrī-kṛṣṇa-nāmādi na bhaved grāhyam indriyaiḥ. With our blunt eyes and other senses we cannot perceive the Supreme Personality of Godhead, but if we engage our senses in the service of the Lord according to the instructions of the authorities, it will be possible to see Him. As soon as one sees the Supreme Personality of Godhead, all the sinful reactions in the core of one’s heart are certainly vanquished.
This verse states that simply by Bhagavān’s compassionate glance, the impurities within the heart are cleansed, awakening clear faith and devotion.
Because the sage is ‘tāvaka’—a true devotee belonging to the Lord—Citraketu understands that such a devotee’s instructions, aligned with Bhagavān’s will, must be trustworthy.
Seek sincere devotion and saintly guidance, and cultivate faith that divine grace can transform one’s inner state—reducing doubt, resentment, and mental impurity.