Prahlāda Rejects Material Boons; Forgives His Father; Tripura and the Power of Remembrance
सर्वात्मना न हिंसन्ति भूतग्रामेषु किञ्चन । उच्चावचेषु दैत्येन्द्र मद्भावविगतस्पृहा: ॥ २० ॥
sarvātmanā na hiṁsanti bhūta-grāmeṣu kiñcana uccāvaceṣu daityendra mad-bhāva-vigata-spṛhāḥ
Wahai Prahlada, raja kaum Daitya! Kerana terpaut pada bhakti kepada-Ku, bhakta-Ku tidak menyakiti mana-mana makhluk; dia tidak membezakan tinggi-rendah dan tidak iri hati kepada sesiapa.
In this verse, Prahlada explains that devotees absorbed in the Lord and free from material craving do not harm any living being—high or low—showing ahimsa as a natural outcome of bhakti.
Prahlada was instructing the demoniac community on saintly conduct; he emphasizes that genuine devotion transforms character, making one compassionate and nonviolent toward all creatures.
Cultivate devotion and reduce selfish desire; then practice conscious non-harm through speech, actions, and choices that respect all beings, regardless of their social position.