Rahūgaṇa Meets Jaḍa Bharata: The Shaking Palanquin and the Teaching Beyond Body-Identity
अहं च योगेश्वरमात्मतत्त्व- विदां मुनीनां परमं गुरुं वै । प्रष्टुं प्रवृत्त: किमिहारणं तत् साक्षाद्धरिं ज्ञानकलावतीर्णम् ॥ १९ ॥
ahaṁ ca yogeśvaram ātma-tattva- vidāṁ munīnāṁ paramaṁ guruṁ vai praṣṭuṁ pravṛttaḥ kim ihāraṇaṁ tat sākṣād dhariṁ jñāna-kalāvatīrṇam
Aku menganggap tuan sebagai yogeśvara, guru tertinggi dalam kalangan para muni yang mengetahui hakikat ātman. Tuan turun demi kebajikan dunia, sebagai wakil langsung Kapiladeva—Hari sendiri, jelmaan inti pengetahuan. Maka, wahai guru, aku bertanya: apakah tempat berlindung yang paling aman di dunia ini?
As Kṛṣṇa confirms in Bhagavad-gītā :
This verse identifies Lord Hari Himself as the supreme guru of the munis who know ātma-tattva, because He is the direct source of spiritual knowledge.
He highlights that genuine understanding comes by sincerely questioning the highest authority—Hari, the master of yoga and knowledge—about the true cause behind one’s condition and experience.
Instead of guessing the meaning of life’s difficulties, cultivate humble inquiry into self-realization—seeking guidance from authentic spiritual sources centered on Hari and ātma-tattva.