Garga Muni Names Kṛṣṇa and Balarāma; the Butter-Thief Pastimes; Yaśodā Sees the Universe in Kṛṣṇa’s Mouth
श्रीशुक उवाच एवं सम्प्रार्थितो विप्र: स्वचिकीर्षितमेव तत् । चकार नामकरणं गूढो रहसि बालयो: ॥ ११ ॥
śrī-śuka uvāca evaṁ samprārthito vipraḥ sva-cikīrṣitam eva tat cakāra nāma-karaṇaṁ gūḍho rahasi bālayoḥ
Śukadeva Gosvāmī meneruskan: Setelah dimohon dengan khusus oleh Nanda Mahārāja, brahmana itu (Garga Muni)—melakukan apa yang memang telah dihasratinya—telah mengadakan upacara penamaan bagi Kṛṣṇa dan Balarāma secara tersembunyi di tempat yang sunyi.
Because the brāhmaṇa (Garga Muni) performed the rite in a hidden, private manner—implying caution and confidentiality—while still completing the sacred saṁskāra for the two boys.
The brāhmaṇa is Garga Muni, the family priest who conducted the nāmakaraṇa (name-giving) ceremony for the two boys.
Honor sacred duties and spiritual traditions with sincerity and discretion when needed—performing dharmic responsibilities properly, without unnecessary display.