Next Verse

Shloka 1

Uddhava Sent to Vraja: Consolation to Nanda-Yaśodā and the Gopīs’ Separation

श्रीशुक उवाच वृष्णीनां प्रवरो मन्त्री कृष्णस्य दयित: सखा । शिष्यो बृहस्पते: साक्षादुद्धवो बुद्धिसत्तम: ॥ १ ॥

śrī-śuka uvāca vṛṣṇīnāṁ pravaro mantrī kṛṣṇasya dayitaḥ sakhā śiṣyo bṛhaspateḥ sākṣād uddhavo buddhi-sattamaḥ

Śukadeva Gosvāmī berkata: Uddhava yang sangat bijaksana ialah penasihat terbaik dinasti Vṛṣṇi, sahabat terkasih Śrī Kṛṣṇa, dan murid langsung Bṛhaspati.

श्रीशुकःŚrī Śuka
श्रीशुकः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootश्री (प्रातिपदिक) + शुक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; समासः कर्मधारय (श्रीमान् शुकः)
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट् (Perfect/परोक्षभूत), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद; √वच्
वृष्णीनाम्of the Vṛṣṇis
वृष्णीनाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootवृष्णि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/सम्बन्ध), बहुवचन
प्रवरःthe foremost
प्रवरः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootप्रवर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण (of मन्त्री/उद्धवः)
मन्त्रीminister/counselor
मन्त्री:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootमन्त्री (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
कृष्णस्यof Krishna
कृष्णस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootकृष्ण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन
दयितःbeloved
दयितः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootदयित (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण (of सखा/मन्त्री)
सखाfriend
सखा:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसखि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
शिष्यःdisciple
शिष्यः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootशिष्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
बृहस्पतेःof Bṛhaspati
बृहस्पतेः:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootबृहस्पति (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन
साक्षात्directly/in person
साक्षात्:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootसाक्षात् (अव्यय)
Formअव्यय; प्रत्यक्षार्थक क्रियाविशेषण (directly/in person)
उद्धवःUddhava
उद्धवः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootउद्धव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
बुद्धिसत्तमःthe best in intelligence
बुद्धिसत्तमः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootबुद्धि (प्रातिपदिक) + सत्तम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; समासः षष्ठी-तत्पुरुष (बुद्धेः सत्तमः = best in intelligence); विशेषण (of उद्धवः)

The ācāryas give various reasons why Lord Kṛṣṇa sent Uddhava to Vṛndāvana. The Lord had promised the residents of Vṛndāvana: āyāsye, “I shall return.” ( Bhāg. 10.39.35 ) Also, in the previous chapter Lord Kṛṣṇa promised Nanda Mahārāja: draṣṭum eṣyāmaḥ, “We will come back to see you and mother Yaśodā.” ( Bhāg. 10.45.23 ) At the same time, the Lord could not break His promise to Śrī Vasudeva and mother Devakī to finally spend some time with them after they had suffered for so many years. Therefore, the Lord decided to send His intimate representative to Vṛndāvana in His place.

U
Uddhava
K
Kṛṣṇa
B
Bṛhaspati
V
Vṛṣṇis

FAQs

Uddhava is Kṛṣṇa’s beloved friend and foremost counselor among the Vṛṣṇis, famed as exceptionally intelligent and trained directly as a disciple of Bṛhaspati.

Because Chapter 46 centers on Uddhava’s mission connected to Kṛṣṇa’s Vraja-līlā, Śukadeva establishes his authority, devotion, and fitness to carry Kṛṣṇa’s message and represent Him.

True excellence combines devotion with wisdom: be loyal and loving like a friend, responsible like a counselor, and grounded in genuine learning—using intelligence in service to the Divine.