Sukta 6
यो नः सोमाभिदासति सनाभिर्यश्च निष्ट्यः । अप तस्य बलं तिर महीव द्यौर्वधत्मना
yó naḥ somaabhidā́sati sanā́bhir yáś ca níṣṭyaḥ | ápa tásya bálaṃ tira mahī́va dyáur vadhátmanā́ ||
Whoso, O Soma, assaileth us, with his fellows, and whoso is the lurking foe—carry away his strength from him, by thy slaying might, as heaven (overbears) the mighty earth.
Wahai Soma, sesiapa yang menyerang kami bersama sekutunya, dan sesiapa yang menjadi musuh yang mengintai—renggutlah kekuatannya daripadanya dengan daya pembunuhmu, sebagaimana langit mengatasi bumi yang besar.
Rishi: Not specified in the excerpt (Atharvanic tradition).
Devata: Soma.
Chandas: Anuṣṭubh (probable).
{"primary_rasa":"raudra","secondary_rasa":"vira","emotional_arc":"From threat-recognition to decisive overpowering.","listener_experience":"A sense of stern protection and confidence; anger transmuted into controlled, sanctioned force.","intensity":8}