Previous Sutra
Next Sutra

Sutra 18

शक्यः प्रकृतिविवादः प्रकृतिमुख्योपग्रहेण कलहस्थानापनयनेन वा वारयितुम् ॥ कZ_०८.४.१८ ॥

śakyaḥ prakṛtivivādaḥ prakṛtimukhyopagraheṇa kalahāsthānāpanayanena vā vārayitum

Pertikaian sesama unsur boleh dicegah—sama ada dengan memenangi hati tokoh-tokoh utama dalam unsur-unsur itu, atau dengan menyingkirkan punca/medan pertengkaran.

शक्यःpossible; can be (prevented)
शक्यः:
TypeAdjective (verbal derivative)
Rootशक्
Formप्रा.पुं. एकवचनम्, प्रथमा; शक्-धातोः शक्य (यत्-प्रत्ययान्त) ‘able/possible’
प्रकृति-विवादःa dispute among the prakṛtis (state elements)
प्रकृति-विवादः:
TypeNoun
Rootविवद्
Formपुं. एकवचनम्, प्रथमा; प्रकृतीनां विवादः
प्रकृति-मुख्य-उपग्रहेणby winning over/controlling the chief among the prakṛtis
प्रकृति-मुख्य-उपग्रहेण:
TypeNoun
Rootउपग्रह
Formपुं. एकवचनम्, तृतीया; उपग्रहेण = ‘by taking/appropriating/bringing under control’; प्रकृतिमुख्य = ‘chief among the prakṛtis’
कलह-स्थान-अपनयनेनby removing the place/occasion of quarrel
कलह-स्थान-अपनयनेन:
TypeNoun (action noun)
Rootअप-नी
Formनपुं. एकवचनम्, तृतीया; अपनयन = ‘removal’ (भाव/क्रियानाम); कलहस्थानस्य अपनयनेन
वाor
वा:
TypeParticle
Rootवा
Formविकल्पार्थक अव्यय
वारयितुम्to prevent; to ward off
वारयितुम्:
TypeVerb (infinitive)
Rootवृ (वारयति)
Formतुमुन्-प्रत्ययान्त अव्यय (infinitive); ‘to prevent/ward off’
P
prakṛti-mukhya (constituent leaders)

FAQs

Co-opt the leading actors, and remove the institutional or material triggers that generate quarrels.