Previous Sutra
Next Sutra

Sutra 28

तस्मात्प्रकृतीनां क्षयलोभविरागकारणानि नोत्पादयेत् उत्पन्नानि वा सद्यः प्रतिकुर्वीत ॥ कZ_०७.५.२८ ॥

tasmāt prakṛtīnāṃ kṣaya-lobha-virāga-kāraṇāni notpādayet, utpannāni vā sadyaḥ pratikurvīta

Oleh itu, janganlah menimbulkan punca-punca kemerosotan, ketamakan dan rasa tidak puas hati dalam unsur-unsur (negara); dan jika ia telah timbul, hendaklah ditangani serta-merta.

तस्मात्therefore; from that (reason)
तस्मात्:
TypePronoun
Rootतद्
Formसर्वनाम-प्रातिपदिक; पञ्चमी एकवचन (ablative singular), नपुंसकलिङ्ग-प्रयोग (तस्मात् = ‘therefore/from that’)
प्रकृतीनाम्of the constituents of the state
प्रकृतीनाम्:
TypeNoun
Rootप्रकृति
Formस्त्रीलिङ्ग; षष्ठी बहुवचन (genitive plural)
क्षयloss; depletion; decay
क्षय:
TypeNoun
Rootक्षय
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा एकवचन (as member of compound)
लोभgreed; covetousness
लोभ:
TypeNoun
Rootलोभ
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा एकवचन (as member of compound)
विरागdisaffection; loss of attachment
विराग:
TypeNoun
Rootविराग
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा एकवचन (as member of compound)
कारणानिcauses (that lead to) loss, greed, and disaffection
कारणानि:
TypeNoun
Rootकारण
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया बहुवचन; समास: (क्षय-लोभ-विराग)-कारणानि = ‘causes of loss, greed, and disaffection’; whole compound governed by षष्ठी ‘प्रकृतीनाम्’
not
:
TypeParticle
Root
Formनिषेध (negation)
उत्पादयेत्should cause/produce; should generate
उत्पादयेत्:
TypeVerb
Rootउत्√पद् (उत्पादयति)
Formकारण-प्रयोग (णिजन्त); विधिलिङ्/आज्ञार्थे लिङ्, परस्मैपद; प्रथमपुरुष एकवचन
उत्पन्नानि(those) that have arisen/been produced
उत्पन्नानि:
TypeParticiple
Rootउत्√पद् (उत्पन्न)
Formभूतकृदन्त (क्त); नपुंसकलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया बहुवचन; ‘arisen/produced’ (refers to the causes)
वाor
वा:
TypeParticle
Rootवा
Formविकल्पार्थक अव्यय (or)
सद्यःimmediately; at once
सद्यः:
TypeAdverb
Rootसद्यः
Formकालवाचक अव्यय
प्रतिकुर्वीतshould counteract; should remedy
प्रतिकुर्वीत:
TypeVerb
Rootप्रति√कृ
Formविधिलिङ्/आज्ञार्थे लिङ्, परस्मैपद; प्रथमपुरुष एकवचन
P
prakṛti (state elements)

FAQs

Do not create structural incentives for corruption and alienation; if warning signs appear, intervene rapidly before they harden into defection or violence.