
Adhyaya 132 — Sevā-cakra and Tārā-cakra (Indicators of Gain/Loss, Compatibility, and Risk)
Dewa Agni memperkenalkan «Sevā-cakra» sebagai roda diagnosis berasaskan jyotiṣa untuk membaca lābha–alābha (untung–rugi), dengan perhatian khusus pada dinamika hubungan dan kebergantungan (bapa, ibu, saudara, serta suami-isteri). Bab ini menerangkan pembinaan roda: grid 35 petak melalui pembahagian menegak dan mendatar, serta kaedah penempatan huruf menggunakan vokal dan konsonan sparśa; kemudian hasil ditafsir melalui pengelasan fonetik berdasarkan nama. Keputusan dihimpunkan kepada keadaan pencapaian yang mujur (siddha, sādhya, susiddha) dan keadaan berbahaya (ari, mṛtyu), disertai peringatan tegas agar mengelak petanda musuh/kematian dalam sebarang usaha. Satu taksonomi selari memetakan kumpulan bunyi kepada makhluk (deva, daitya, nāga, gandharva, ṛṣi, rākṣasa, piśāca, manusia), membentuk tangga perbandingan “kekuatan” serta menegakkan batas dharma: yang kuat tidak wajar menindas yang lemah. Bab ini menambah kaedah «Tārā-cakra»: tentukan nakṣatra daripada suku kata awal nama dan kira hasil melalui pengiraan mātrā serta pembahagian dengan dua puluh, menghasilkan kategori seperti janma, sampat, vipat, kṣema dan lain-lain. Akhirnya, ia menyenaraikan pasangan persahabatan/permusuhan antara rāśi (rāśi-maitrī) dan memberi amaran agar tidak berkhidmat di bawah tanda yang dianggap “sahabat”, menggabungkan strategi hubungan dengan teknik ramalan.
No shlokas available for this adhyaya yet.
The chapter emphasizes cakra-construction and computation rules: a 35-cell grid using vowels and sparśa letters for the Sevā-cakra, and a Tārā-cakra method based on mātrā counting within the name followed by division by 20 to obtain the remainder as the phala-category.
It frames predictive technique as dharma-guided decision support: avoid destructive indicators (ari/mṛtyu), cultivate beneficial alliances, and apply strength ethically (do not oppress the weak), thereby aligning worldly action (bhukti) with moral discipline that supports higher spiritual aims (mokṣa).
Sampat-tārā is praised as highly auspicious; Kṣema-tārā is favorable for all works; Vipat-tārā is described as fruitless/inauspicious; Janma-tārā is explicitly called inauspicious; and Artha-nāśinī is said to cause loss of wealth.
It uses varṇa-vibhāga as an interpretive hierarchy for outcomes and relative ‘strength’ in interactions, turning phonetics into a symbolic cosmology that informs compatibility, risk assessment, and ethical restraint.