Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Bhuvanakosha & Tirtha-mahatmya, Shloka 7

Chapter 109 — Tīrtha-mahātmya

The Glory of Sacred Pilgrimage Places

अश्वमेधफलं प्राप्य ब्रह्मलोकं प्रयान्ति ते कार्त्तिक्यामन्नदानाच्च निर्मलो ब्रह्मलोकभाक्

aśvamedhaphalaṃ prāpya brahmalokaṃ prayānti te kārttikyāmannadānācca nirmalo brahmalokabhāk

Dengan memperoleh pahala setara korban suci Aśvamedha, mereka pergi ke Brahmaloka. Dan dengan memberi makanan pada bulan Kārttika, seseorang menjadi suci bersih serta beroleh bahagian di Brahmaloka.

अश्वमेध-फलम्the fruit of the Aśvamedha
अश्वमेध-फलम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootअश्वमेध (प्रातिपदिक) + फल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः: ‘fruit/result of the Aśvamedha’
प्राप्यhaving obtained
प्राप्य:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकालक्रिया)
TypeIndeclinable
Rootप्र-आप् (धातु) + ल्यप् (कृत्)
Formक्त्वान्त/ल्यबन्त अव्यय (gerund/absolutive): ‘having obtained’
ब्रह्म-लोकम्Brahmaloka
ब्रह्म-लोकम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक) + लोक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः: ‘world of Brahmā’
प्रयान्तिgo / depart
प्रयान्ति:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र-या (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथम-पुरुष (3rd person), बहुवचन (Plural), परस्मैपद
तेthey
ते:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (सामान्य), प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), बहुवचन; सर्वनाम
कार्त्तिक्याम्in Kārttikī (month)
कार्त्तिक्याम्:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootकार्त्तिकी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (7th/Locative), एकवचन; ‘in (the month/day) Kārttikī’
अन्न-दानात्from food-giving
अन्न-दानात्:
Hetu/Apādāna (हेतु/अपादान)
TypeNoun
Rootअन्न (प्रातिपदिक) + दान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (5th/Ablative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः: ‘from giving food’
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-बोधक अव्यय (conjunction)
निर्मलःpure
निर्मलः:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootनिर्मल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन; ‘pure’
ब्रह्म-लोक-भाक्attainer of Brahmaloka
ब्रह्म-लोक-भाक्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक) + लोक (प्रातिपदिक) + भज् (धातु) → भाक् (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; उपपद-तत्पुरुषः: ‘one who partakes/attains Brahmaloka’; भाक् = ‘partaker’ (भज्-धातुजन्य)

Lord Agni (in discourse to sage Vasiṣṭha, as per the common Agni Purāṇa dialogue frame)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Dharmashastra","secondary_vidya":"Vrata","practical_application":"Encourages annadāna in Kārttika and frames its merit as equivalent to major śrauta sacrifice; guides seasonal charity practice.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Formula","entry_title":"Kārttika-annadāna merit equated with Aśvamedha; Brahmaloka-phala","lookup_keywords":["karttika","annadana","ashvamedha-phala","brahmaloka","dana-dharma"],"quick_summary":"Food-giving in Kārttika is praised as highly purifying and as conferring Brahmaloka, with merit likened to the Aśvamedha."}

Concept: Dāna—especially annadāna in sacred time—purifies and elevates the giver to higher lokas.

Application: Undertake Kārttika annadāna (feeding guests, poor, pilgrims, brahmins) with purity of means and intent; pair with vrata-like restraint for enhanced śuddhi.

Khanda Section: Dāna-dharma (Charity, Vrata, and Merit of Gifts)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A donor distributing food during Kārttika—rows of recipients, a clean kitchen/annakṣetra setting—while a symbolic vision of Brahmaloka or Brahmā’s realm appears above, indicating the fruit of the gift.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural: temple-annadāna hall with banana-leaf meals, lamps of Kārttika, donor in traditional attire offering rice; above, stylized Brahmaloka with Brahmā seated, warm ochres and greens.","tanjore_prompt":"Tanjore: central annadāna scene with ornate vessels, gold-highlighted lamps, and a radiant Brahmā/Brahmaloka vignette in the upper register; heavy gold work and rich reds.","mysore_prompt":"Mysore: detailed, orderly depiction of charitable distribution—measuring grain, serving food, washing hands—soft palette, fine lines, didactic composition.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature: courtly yet compassionate food distribution with meticulous utensils and textiles; upper border shows celestial Brahmaloka imagery; fine brushwork and architectural depth."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Shankara","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: अश्वमेधफलं = अश्वमेध + फलम्; ब्रह्मलोकं = ब्रह्म + लोकम्; कार्त्तिक्यामन्नदानाच्च = कार्त्तिक्याम् + अन्नदानात् + च; ब्रह्मलोकभाक् = ब्रह्म + लोक + भाक् (समास)

Related Themes: Agni Purana: Dāna-dharma chapters on annadāna and kāla-viśeṣa (general); Agni Purana: Vrata sections on Kārttika observances (general)

A
Aśvamedha
B
Brahmaloka
B
Brahmā
K
Kārttika
A
Anna-dāna

FAQs

It teaches dāna-dharma practice: performing anna-dāna (donation of food), especially during Kārttika, is prescribed as a high-merit act comparable in fruit to major Vedic sacrifices.

It exemplifies the Purāṇa’s catalog of practical religious disciplines—mapping specific times (Kārttika), acts (food-giving), and results (purification and Brahmaloka)—alongside broader ritual topics like great yajñas.

The verse frames anna-dāna in Kārttika as a purifier (nirmalatā) that yields exceptionally high puṇya, culminating in the attainment of Brahmaloka.