यादवक्षयः, बलराम-निर्याणम्, कृष्णस्य उपसंहारः (प्रभासे विनाशः)
पिबतां तत्र वै तेषां संघर्षेण परस्परम् अतिवादेन्धनो जज्ञे कलहाग्निः क्षयावहः
pibatāṃ tatra vai teṣāṃ saṃgharṣeṇa parasparam ativādendhano jajñe kalahāgniḥ kṣayāvahaḥ
तेथे पान करताना परस्पर धक्काबुक्कीने, कटु अतिवचन इंधन होऊन कलहाची आग पेटली—आणि ती विनाशकारी ठरली।
Sage Parāśara (narrating to Maitreya)
In this verse it symbolizes how inner vice—intoxication, ego, and harsh speech—ignites conflict that rapidly consumes even mighty clans, showing moral causality behind historical collapse.
Parāśara frames the ruin as arising from mutual friction and 'ativāda' (excessive, aggressive talk), which becomes the fuel for escalating violence—an ethical chain reaction rather than a random event.
Even amid collapse, the Purana implies Vishnu’s supreme sovereignty over time and order: dynasties rise and fall under dharma’s law, while Vishnu remains the transcendent ground of reality guiding cosmic cycles.