HomeVamana PuranaAdh. 42Shloka 59
Previous Verse
Next Verse

Shloka 59

Battle at MandaraThe Battle at Mandara: Vinayaka, Nandin, and Skanda Rout the Daitya Hosts

नन्दिषेणं तथा बद्धं समीक्ष्य बलिनां वरः विशाखः कपितो ऽभ्येत्य शक्तिपाणिरवस्थितः

nandiṣeṇaṃ tathā baddhaṃ samīkṣya balināṃ varaḥ viśākhaḥ kapito 'bhyetya śaktipāṇiravasthitaḥ

नन्दिषेण असा बांधलेला पाहून, बलवानांतील श्रेष्ठ, तांबूसवर्ण (कपित) विशाख भाला हातात घेऊन पुढे आला आणि युद्धासाठी ठाम उभा राहिला।

Narrator (Purāṇic voicetraditionally Pulastya) addressing Nārada
Shiva (Rudra)Gaṇa-host (Śiva’s attendants)
Andhaka-vadha cycleResponse to capture of a commanderWeapon symbolism (śakti/spear)Heroic readiness and stance (avasthāna)

{ "primaryRasa": "vira", "secondaryRasa": "raudra", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

FAQs

In this localized battle narrative, Viśākha is presented as a prominent combatant (‘balināṃ varaḥ’). The name can occur across Purāṇic corpora for different figures; here it should be read as a battlefield hero within the Andhaka-cycle episode rather than automatically equated with other well-known Viśākhas.

It is an epithet describing appearance (tawny/reddish hue), a common Purāṇic technique to individualize warriors quickly in fast-moving combat scenes.

Not directly. This unit is martial narration without tīrtha markers; its value is mythic-historical (gaṇa–asura conflict) rather than geographic cataloging.