HomeUpanishadsBahvrichaVerse 3
Previous Verse
Next Verse

Verse 3

Bahvricha

सैषा परा शक्तिः । सैषा शांभवीविद्या कादिविद्येति वा हादिविद्येति वा सादिविद्येति वा । रहस्यम् । ओमों वाचि प्रतिष्ठा ॥३॥

सा । एषा । परा । शक्तिः । सा । एषा । शांभवी-विद्या । कादि-विद्या । इति । वा । हादि-विद्या । इति । वा । सादि-विद्या । इति । वा । रहस्यम् । ओम् । ओम् । वाचि । प्रतिष्ठा ॥३॥

saiṣā parā śaktiḥ | saiṣā śāmbhavīvidyā kādividyeti vā hādividyeti vā sādividyeti vā | rahasyam | omoṃ vāci pratiṣṭhā ||3||

तीच परा शक्ती आहे। तीच शांभवी-विद्या आहे—जिला कादि-विद्या, किंवा हादि-विद्या, किंवा सादि-विद्या असे म्हणतात। हे रहस्य आहे: ‘ॐ, ॐ’—वाणीतील प्रतिष्ठित आधार॥३॥

She indeed is the supreme Power. She indeed is the Śāmbhavī-vidyā—known as the Kādi-vidyā, or as the Hādi-vidyā, or as the Sādi-vidyā. (This is) the secret: ‘Om, Om’—the foundation in speech.

Mantra-śakti; Śāmbhavī-vidyā; Om as the basis of vāk (speech)Mahavakya: Relates to “Prajnānam brahma” by implying that the supreme power is realized as inner knowledge (vidyā) and as the ground of expression (vāk) rooted in consciousness; indirectly supports identity teachings by locating the ultimate in immediate awareness rather than external ritual.RigBāṣkala (Bahvṛca/R̥gveda tradition) ShakhaChandas: Prose