Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Vishnu Khanda, Shloka 105

पितॄनुद्दिश्य यस्तत्र पिंडान्निर्वापयिष्यति । तृप्तास्तु पितरो यान्ति विष्णुलोकं न संशयः

pitṝnuddiśya yastatra piṃḍānnirvāpayiṣyati | tṛptāstu pitaro yānti viṣṇulokaṃ na saṃśayaḥ

जो तेथे पितरांच्या उद्देशाने पिंडदान करील, ते पितर तृप्त होऊन विष्णुलोकास जातात—यात संशय नाही।

पितॄन्the ancestors (fathers)
पितॄन्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपितृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), बहुवचन
उद्दिश्यaddressing (with reference to)
उद्दिश्य:
Kriya (पूर्वक्रिया/पूर्वकर्म)
TypeVerb
Rootउद् + दिश् (धातु)
Formक्त्वान्त अव्यय (Gerund), ‘having intended/aimed at, addressing’
यःwho
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; सम्बन्धसूचक (relative pronoun)
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्यय; स्थानवाचक क्रियाविशेषण (locative adverb)
पिण्डान्rice-balls (piṇḍas)
पिण्डान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपिण्ड (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), बहुवचन
निर्वापयिष्यतिwill offer (will place as offering)
निर्वापयिष्यति:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootनिर् + वप् (धातु) (णिच् causative: निर्वापय-)
Formलृट् (Future/भविष्यत्), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
तृप्ताःsatisfied
तृप्ताः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootतृप्त (कृदन्त-प्रातिपदिक; तृप् धातोः क्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), बहुवचन; विशेषण
तुindeed/and
तु:
Sambandha (Discourse particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (particle), विरोध/अनुवादार्थ
पितरःthe ancestors
पितरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपितृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), बहुवचन
यान्तिgo
यान्ति:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootया (धातु)
Formलट् (Present/वर्तमान), प्रथमपुरुष, बहुवचन; परस्मैपद
विष्णुलोकम्to Viṣṇu’s world
विष्णुलोकम्:
Karma (Goal/Object/कर्म)
TypeNoun
Rootविष्णुलोक (प्रातिपदिक; विष्णु + लोक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; गत्यर्थकर्म (destination)
not
:
Sambandha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध (negation particle)
संशयःdoubt
संशयः:
Karta (Predicate nominal/कर्ता-समाना)
TypeNoun
Rootसंशय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; वाक्येषु ‘न संशयः’ इति भाववाचक

Narrative voice (contextual, not explicit in snippet)

Tirtha: Cakratīrtha (contextual)

Type: ghat

Scene: On the tīrtha bank, a devotee performs piṇḍa offerings with kuśa grass and water, invoking ancestors; the pitṛs appear subtly, satisfied, ascending toward a Viṣṇu-lit realm.

P
Pitṛs
V
Viṣṇuloka
C
Cakratīrtha (implied ‘there’)

FAQs

Acts done for one’s ancestors at a powerful tīrtha yield direct benefit to the Pitṛs and lead them to a higher divine realm.

The same sacred locale being described in the passage—Cakratīrtha in Ayodhyā (implicit by ‘there’).

Piṇḍa-offering (piṇḍa-nirvāpaṇa) dedicated to the Pitṛs.