Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 96

दशमासं ध्रुवं मन्ये मूत्रं पास्यति तर्पितः । भ्रातरो भ्रातरः सत्यं गर्भेऽपि स्युः कथं यदि

daśamāsaṃ dhruvaṃ manye mūtraṃ pāsyati tarpitaḥ | bhrātaro bhrātaraḥ satyaṃ garbhe'pi syuḥ kathaṃ yadi

“दहा महिने, मला खात्री आहे, गर्भस्थ शिशु तृप्त होऊन मूत्र पितो. जर ‘भाऊ म्हणजे खरे भाऊ’ असेच असेल, तर गर्भातही ते तसे कसे असतील?”

दशमासम्(for) ten months
दशमासम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदशमास (प्रातिपदिक; दश + मास)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; द्विगु-समास (ten-month period)
ध्रुवम्certainly
ध्रुवम्:
Modifier (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootध्रुव (प्रातिपदिक)
Formक्रियाविशेषणरूपेण नपुंसक एकवचन (adverbial accusative: certainly)
मन्येI think
मन्ये:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeVerb
Root√मन् (मन्यते) (धातु)
Formलट् (Present), उत्तमपुरुष (1st person), एकवचन; आत्मनेपद
मूत्रम्urine
मूत्रम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootमूत्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
पास्यतिwill drink
पास्यति:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Root√पा (पिबति) (धातु)
Formलृट् (Simple Future), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
तर्पितःbeing satisfied/fed
तर्पितः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootतर्पित (कृदन्त; √तृप् (तर्पणे) + णिच्; क्त/PPP)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त (one who has been satisfied/fed)
भ्रातरःbrothers
भ्रातरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootभ्रातृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
भ्रातरःbrothers
भ्रातरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootभ्रातृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; पुनरुक्ति (emphatic repetition)
सत्यम्truly
सत्यम्:
Modifier (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootसत्य (प्रातिपदिक)
Formक्रियाविशेषणरूपेण नपुंसक एकवचन (adverbial: truly)
गर्भेin the womb
गर्भे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootगर्भ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
अपिeven/also
अपि:
Discourse particle (निपात)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formसमुच्चय/अपवादार्थक अव्यय (also/even)
स्युःmight be/would be
स्युः:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Root√अस् (भवति/अस्ति) (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, बहुवचन; परस्मैपद
कथम्how
कथम्:
Modifier (प्रश्न/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootकथम् (अव्यय)
Formप्रश्नार्थक अव्यय (interrogative adverb)
यदिif
यदि:
Discourse connector (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootयदि (अव्यय)
Formशर्तार्थक अव्यय (conditional conjunction: if)

Unspecified (philosophical/ethical reflection within the māhātmya; speaker not explicit in the excerpt)

Tirtha: Vastrāpatha-kṣetra

Type: kshetra

Listener: Sages (frame) / internal narrative audience (unspecified)

Scene: A speaker asserts that for ten months the embryo survives by drinking urine in the womb, then questions the boastful claim of brotherhood; the scene is didactic, symbolic rather than graphic.

G
Garbha (womb)

FAQs

Worldly relations often fail the ideal of harmony; one should seek a higher, dharmic basis for unity beyond mere birth.

The teaching is embedded in the Vastrāpatha-kṣetra-māhātmya of Prabhāsa-khaṇḍa.

No ritual is stated; it is a contemplative argument about human bonds.