Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 11

समागमं लभन्ते च बान्धवाश्च प्रवासिभिः । स्कान्दं पुराणं श्रुत्वा तु पुमानाप्नोति वाञ्छितम्

samāgamaṃ labhante ca bāndhavāśca pravāsibhiḥ | skāndaṃ purāṇaṃ śrutvā tu pumānāpnoti vāñchitam

प्रवासात गेलेल्या बंधूंशीही नातेवाईकांचा पुनर्मिलाप होतो; आणि स्कंदपुराण श्रवण केल्याने मनुष्य इच्छित फल प्राप्त करतो।

समागमम्meeting, reunion
समागमम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसमागम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन; Masculine, Accusative, Singular
लभन्तेthey obtain
लभन्ते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootलभ् (धातु)
Formलट्-लकार (वर्तमान), प्रथमपुरुष, बहुवचन, आत्मनेपद; Present, 3rd person, Plural, Ātmanepada
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-निपात (conjunction)
बान्धवाःrelatives
बान्धवाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootबान्धव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; Masculine, Nominative, Plural
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-निपात (conjunction)
प्रवासिभिःwith the travelers/sojourners
प्रवासिभिः:
Sahakari/Instrument (सह/करण)
TypeNoun
Rootप्रवासिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण/सह), बहुवचन; Masculine, Instrumental, Plural
स्कान्दम्Skanda-related
स्कान्दम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootस्कान्द (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; Neuter, Accusative, Singular (विशेषण of पुराणम्)
पुराणम्Purāṇa (scripture)
पुराणम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपुराण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; Neuter, Accusative, Singular
श्रुत्वाhaving heard
श्रुत्वा:
Purvakala-kriya (पूर्वकाल-क्रिया)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्यय (absolutive/gerund); having heard
तुindeed
तु:
Sambandha (Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formविरोध/विशेषणार्थक-निपात (particle: but/indeed)
पुमान्a man
पुमान्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपुमांस् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; Masculine, Nominative, Singular
आप्नोतिattains
आप्नोति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootआप् (धातु)
Formलट्-लकार (वर्तमान), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद; Present, 3rd person, Singular, Parasmaipada
वाञ्छितम्desired (thing)
वाञ्छितम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootवाञ्छित (प्रातिपदिक; वाञ्छ् धातोः क्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; Neuter, Accusative, Singular (कर्म-विशेषण)

Skanda (deduced from section phalaśruti)

Tirtha: Dvārakā

Type: kshetra

Scene: A family reunion at a sacred setting after long separation; in the background, a recitation assembly hearing the Skanda Purāṇa, suggesting the spiritual cause of the reunion.

S
Skanda
S
Skanda Purāṇa

FAQs

Purāṇic śravaṇa is praised as a source of both social well-being (reunion) and fulfillment of rightful desires.

Dvārakā, within the Dvārakā Māhātmya framework of the Skanda Purāṇa.

Listening to the Skanda Purāṇa (śravaṇa) is the stated practice.