पश्येमं पुरतः प्राप्तं प्रयागं तीर्थकैः सह । द्वारके तव पादाब्जे लुण्ठंते श्रद्धयाद्भुतम्
paśyemaṃ purataḥ prāptaṃ prayāgaṃ tīrthakaiḥ saha | dvārake tava pādābje luṇṭhaṃte śraddhayādbhutam
पहा, हा प्रयाग इतर तीर्थांसह तुझ्या समोर आला आहे। हे द्वारके! अद्भुत—ते श्रद्धेने तुझ्या चरणकमळांशी लोळण घेत नमस्कार करीत आहेत।
Nārada
Tirtha: Prayāga (Triveṇī Saṅgama) in relation to Dvārakā
Type: sangam
Listener: Dvārakā (addressed directly: ‘dvārake’)
Scene: A majestic, personified Prayāga—bearing three river-stream motifs and a kalaśa—approaches and prostrates, rolling in devotion at Dvārakā’s lotus-feet, while other tīrthas stand behind in reverent awe.
Even renowned tīrthas honor a higher sanctity—faith and humility are the true measures of spiritual greatness.
Dvārakā is exalted above even Prayāga, as Prayāga is depicted paying homage to Dvārakā.
Prostration/rolling in devotion (luṇṭhana/praṇāma) at the sacred feet is implied as an act of faith.