अनेन यत्कृतं ब्रह्मन्सद्यस्तत्फलमागतम् । कर्मणा चास्य शक्रस्य सर्वेषां संकटागमः
anena yatkṛtaṃ brahmansadyastatphalamāgatam | karmaṇā cāsya śakrasya sarveṣāṃ saṃkaṭāgamaḥ
हे ब्रह्मन्, याने जे केले त्याचे फळ त्वरित आले आहे। शक्र (इंद्र) यांच्या या कर्मामुळे सर्वांवर संकट आले आहे।
Śrī Bhagavān (Viṣṇu)
Tirtha: Kedāra
Type: kshetra
Listener: Brahmā
Scene: The Lord addresses Brahmā: Indra’s deed has borne fruit at once; distress spreads among all devas and ṛṣis.
Actions bear fruit—sometimes swiftly—and a leader’s wrongdoing can bring collective संकट upon many.
No specific site is praised in this verse; it continues the Kedārakhaṇḍa narrative sequence.
None; it is a doctrinal statement on karma and communal consequence.