ब्रह्मापि तं न जानाति मस्तकं परमेष्ठिनः । विष्णुर्गतो हि पातालं न दृष्टो हि तथैव च
brahmāpi taṃ na jānāti mastakaṃ parameṣṭhinaḥ | viṣṇurgato hi pātālaṃ na dṛṣṭo hi tathaiva ca
ब्रह्मालाही त्याचा शिखरभाग कळत नाही—तो तर परमेष्ठीच्या मस्तकाचा मुकुटच आहे। आणि विष्णू पाताळात जाऊनही त्याचा अंत तिथेही पाहू शकला नाही।
Nārada (deduced from context)
Tirtha: Kedāra/Kedāranātha
Type: kshetra
Listener: Himālaya and the assembled devas (Indra and others)
Scene: Brahmā ascends skyward seeking the summit of the blazing cosmic pillar; Viṣṇu descends into Pātāla seeking its base—both return without finding an end, the Liṅga radiating through the three worlds.
Śiva’s reality is immeasurable; even the highest gods cannot locate His limits—encouraging surrender and devotion.
Kedāra’s sacred landscape, where Śiva’s limitless presence is proclaimed.
None directly; the verse conveys doctrinal teaching about Śiva’s infinitude.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.