राज्यादिकं मोहमयं च पाशं त्यक्ता परेभ्यो विजयी स जातः
rājyādikaṃ mohamayaṃ ca pāśaṃ tyaktā parebhyo vijayī sa jātaḥ
राज्यादि मोहजन्य पाश टाकून देऊन तो इतरांहून श्रेष्ठ ठरून विजयी झाला।
Śacī (Indrāṇī) speaking to Indra (context continuation)
Tirtha: Kedāra
Type: kshetra
Scene: A former ruler or celestial lord symbolically loosens a jeweled crown and steps away from a throne; the ‘snare’ appears as a net of illusion dissolving into Himalayan mist, with a distant Kedāra shrine and Śiva’s presence implied by a liṅga or trident silhouette.
The highest victory is mastery over delusion—especially attachment to power and status.
No site is named; the verse serves the Kedārakhaṇḍa’s Śaiva moral teaching on liberation.
None; it prescribes an inner renunciation—abandoning attachment to worldly sovereignty.