Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 100

निरीक्ष्य देव्या सहितं सदाशिवं देव्यान्वितं वाक्यमिदं बभाषे

nirīkṣya devyā sahitaṃ sadāśivaṃ devyānvitaṃ vākyamidaṃ babhāṣe

देवीसह विराजमान सदाशिवाचे दर्शन घेऊन, देवीच्या सान्निध्यात त्याने त्यांच्या प्रति हे वचन उच्चारले।

nirīkṣyahaving observed
nirīkṣya:
Sambandha (पूर्वक्रिया/Absolutive)
TypeVerb
Rootnir+īkṣ (धातु)
Formक्त्वान्त (अव्ययभाव) — 'निरीक्ष्य' = 'having looked at/observed'
devyāwith the Goddess
devyā:
Sahakari (Accompaniment/सह)
TypeNoun
Rootdevī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/सह), एकवचन
sahitamaccompanied (by)
sahitam:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootsahita (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन — विशेषण (sadāśivam)
sadāśivamSadāśiva
sadāśivam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootsadāśiva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन
devyā-anvitamaccompanied by (mention of) the Goddess
devyā-anvitam:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootdevī (प्रातिपदिक) + anvita (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास: 'देव्या अन्वितम्' = 'accompanied by the Goddess'; नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन — विशेषण (vākyam)
vākyamwords; statement
vākyam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootvākya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन
idamthis
idam:
Visheshana (Demonstrative/विशेषण)
TypeAdjective
Rootidam (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन — विशेषण (vākyam)
babhāṣespoke
babhāṣe:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootbhāṣ (धातु)
Formलिट् (परोक्षभूत/Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन, आत्मनेपद

Citraratha (the king)

Tirtha: Kailāsa (Śiva-sannidhi)

Type: kshetra

Listener: Sadāśiva and Devī

Scene: The king stands with folded hands before Sadāśiva and Devī, the court quieting as he begins to speak in their immediate presence.

S
Sadāśiva
D
Devī (Girijā/Bhavānī)

FAQs

One should speak with humility and restraint, especially in the presence of Śiva and Devī; the setting heightens accountability for one’s words.

Kedāra (Kedāranātha/Kedāra-kṣetra) within the Kedārakhaṇḍa of the Skanda Purāṇa.

No direct rite is stated in this verse; it frames a dialogue that leads into moral instruction and karmic consequence.