भवद्वधार्थं जनितस्तपसा परमेण तु । वृत्त्रोनाम महातेजाः सर्वदैत्यापिधो महान्
bhavadvadhārthaṃ janitastapasā parameṇa tu | vṛttronāma mahātejāḥ sarvadaityāpidho mahān
तुझ्या वधासाठी परम तपाने ‘वृत्र’ नावाचा महातेजस्वी महान् उत्पन्न झाला; तो सर्व दैत्यांचा विशाल आश्रय व शरणस्थान झाला।
Brahmā (contextual—Brahmā is explaining the situation to the devas; deduced)
Tirtha: Kedāra (Kedāranātha)
Type: kshetra
Listener: Devas / assembly in the narrative
Scene: A luminous, formidable Vṛtra arises through fierce tapas, becoming a protective rallying point for the Daityas; the devas sense impending peril.
Tapas is powerful and value-neutral—when driven by hostile intent, it can generate formidable harm; dharma lies in motive and restraint.
The Kedārakhaṇḍa setting remains the frame, but this verse narrates Vṛtra’s origin rather than praising a particular tīrtha.
Tapas (austerity) is mentioned as the causal power, but no specific vow/rite is prescribed.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.