नारदादुत्तरे भागे सर्वे नागाः प्रहर्षिताः । नारदीये सरःश्रेष्ठे यः स्नात्वा पूजयेद्धरम्
nāradāduttare bhāge sarve nāgāḥ praharṣitāḥ | nāradīye saraḥśreṣṭhe yaḥ snātvā pūjayeddharam
नारद-संबंधित स्थळाच्या उत्तरेकडील भागात सर्व नाग आनंदित असतात. जो श्रेष्ठ नारदीय सरोवरात स्नान करून हर (शिव) यांचे पूजन करतो…
Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages (deduced for Māheśvarakhaṇḍa context)
Tirtha: Nāradīya-saras
Type: kund
Scene: A pilgrim party moves northward along the lakeshore guided by sages; Nāga symbols (serpent motifs, hooded guardians) suggest the ‘rejoicing Nāgas’ region; the devotee bathes and approaches Śiva (Hara) for worship.
Tīrtha-snāna gains fullness when followed by worship of Śiva (Hara), uniting purification with devotion.
Nāradīya-saras, described as a श्रेष्ठ (excellent) sacred lake.
Bathing in Nāradīya-saras and then performing pūjā to Hara (Śiva).