Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 138

किं तु त्वयोक्तधर्मस्य कर्तुकामोस्मि निष्कृतिम् । धर्मं स्मर भवांस्तस्मात्किंचिदादिश निश्चितम्

kiṃ tu tvayoktadharmasya kartukāmosmi niṣkṛtim | dharmaṃ smara bhavāṃstasmātkiṃcidādiśa niścitam

पण तू सांगितलेल्या धर्मानुसार मी प्रायश्चित्त करावयास इच्छितो. म्हणून धर्माचे स्मरण करून मला निश्चित असा काही उपदेश दे, ज्याचा मी मार्ग धरू शकेन.

किम्but
किम्:
Sambandha (Discourse connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootकिम् (अव्यय/निपात)
Formअव्यय; निपात—विरोध/अनुशासनार्थे 'but/however' (used with तु)
तुhowever
तु:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; विरोध/विशेषार्थक (adversative particle)
त्वयाby you
त्वया:
Karana (Agent-instrument/करण)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, तृतीया (Instrumental/3rd), एकवचन
उक्तधर्मस्यof the dharma spoken (by you)
उक्तधर्मस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootउक्त (√वच् + क्त) + धर्म (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुषसमास (कर्मधारय-भावः: 'spoken dharma'); पुंलिङ्ग, षष्ठी (Genitive/6th), एकवचन
कर्तुकामःdesirous to perform
कर्तुकामः:
Karta (Subject complement/कर्ता)
TypeAdjective
Rootकृ (धातु) + तुमुन् (infinitive-base) + काम (प्रातिपदिक)
Formकर्तुकाम (desiderative adjective: 'desirous to do'), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
अस्मिI am
अस्मि:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formलट् (वर्तमानकाल/Present), परस्मैपद, उत्तमपुरुष (1st person), एकवचन
निष्कृतिम्expiation
निष्कृतिम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootनिष्कृति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), द्वितीया (Accusative/2nd), एकवचन
धर्मम्dharma
धर्मम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootधर्म (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
स्मरremember
स्मर:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootस्मृ (धातु)
Formलोट् (आज्ञार्थ/Imperative), परस्मैपद, मध्यमपुरुष, एकवचन
भवान्you (sir)
भवान्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootभवत् (सर्वनाम-प्रातिपदिक/आदरार्थ)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; आदरार्थक सर्वनाम (honorific 'you')
तस्मात्therefore
तस्मात्:
Hetu (Reason/हेतु)
TypeIndeclinable
Rootतस्मात् (अव्यय)
Formअव्यय; हेत्वर्थक/तस्मादर्थे (therefore/from that)
किञ्चित्something
किञ्चित्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकिञ्चित् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (Accusative/2nd), एकवचन; अनिश्चितपरिमाण (something)
आदिशinstruct; prescribe
आदिश:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootआ + दिश् (धातु)
Formलोट् (आज्ञार्थ/Imperative), परस्मैपद, मध्यमपुरुष, एकवचन
निश्चितम्definite; certain
निश्चितम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootनि + चि (धातु) + क्त (कृदन्त-प्रत्यय)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past passive participle used adjectivally), नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषण—'definite/decided'

Unspecified (contextual interlocutor addressing Bāla)

Listener: Bāla

Scene: नन्दभद्र विनयपूर्वक आगे झुककर ‘निश्चित आदेश’ माँगता है; गुरु/बाला ध्यानस्थ, निर्देश देने को तत्पर।

FAQs

True dharma includes humility and willingness to undertake proper expiation (niṣkṛti) under guidance.

This verse is introductory; the following verses shift to the Bahūdaka tīrtha and related rites.

No specific rite is prescribed here; the speaker requests a definite instruction for expiation.