सदा शुचिर्देवयाजी तीर्थसारं गृहेगृह । नापः पुनंति पापानि न शैला न महाश्रमाः
sadā śucirdevayājī tīrthasāraṃ gṛhegṛha | nāpaḥ punaṃti pāpāni na śailā na mahāśramāḥ
जो सदा शुचिर्भूत व देवपूजक असतो, तो घराघरांत तीर्थांचा सार होतो. केवळ पाणीच पाप धुत नाही—ना पर्वत, ना महान् आश्रम.
Lomaharṣaṇa (Sūta) (deduced)
Inner purity and devotion make a person ‘tīrtha-like’; external places and waters alone do not erase sin.
No single site is named; the teaching reframes tīrtha as realized purity present wherever the righteous dwell.
Devayajana (worship of the gods) is praised; bathing and pilgrimage are relativized without inner transformation.