ततो भास्करवाक्येन सिद्धेशस्य च सव्यतः । वनमध्ये मया कुंडं कृतं दर्भशलाकया
tato bhāskaravākyena siddheśasya ca savyataḥ | vanamadhye mayā kuṃḍaṃ kṛtaṃ darbhaśalākayā
मग भास्कराच्या वचनानुसार आणि सिद्धेशाच्या डाव्या बाजूस, वनाच्या मध्यभागी मी दर्भाच्या शलाकेनें एक कुंड निर्माण केले।
Narrator (first-person ‘mayā’), likely a ṛṣi/storyteller within the dialogue frame
Obedience to divine instruction and simple ritual instruments (darbha) can establish enduring sacred sites.
A kuṇḍa situated near Siddheśa (to the left), formed in a forest—part of the Bhaṭṭāditya-kuṇḍa narrative.
The making of a kuṇḍa (tīrtha) using darbha as a sanctified implement.