तस्मिन्क्षणे विरिंचोऽपि श्लोकं प्रह्वोऽब्रवीत्किल । अनंताय नमस्तस्मै यस्यांतो नोपलभ्यते
tasminkṣaṇe viriṃco'pi ślokaṃ prahvo'bravītkila | anaṃtāya namastasmai yasyāṃto nopalabhyate
त्या क्षणी विरिंच (ब्रह्मा)ही नम्र होऊन हा श्लोक म्हणाला—“ज्याचा अंत कधीच सापडत नाही त्या अनंताला नमस्कार असो.”
Lomaharṣaṇa (Sūta) to the sages (deductive, Māheśvarakhaṇḍa narrative frame)
Tirtha: Brahmaloka (cosmic)
Type: kshetra
Listener: Karadhama
Scene: Brahmā (Viriñca) stands or kneels in humility, hands folded, before a formless radiance or endless pillar of light symbolizing the Infinite; sages witness in awe.
The Supreme is infinite and cannot be measured; humility and reverence are the right response to the immeasurable Divine.
No specific tīrtha is named in this verse; it is a doctrinal praise (stuti) of the Infinite Lord.
None explicitly; the act implied is stuti—offering salutations and praise.