नाभेः पुत्रश्च ऋषभ ऋषभाद्बरतोऽभवत् । तस्य नाम्ना त्विदं वर्षं भारतं चेति कीर्त्यते
nābheḥ putraśca ṛṣabha ṛṣabhādbarato'bhavat | tasya nāmnā tvidaṃ varṣaṃ bhārataṃ ceti kīrtyate
नाभीचा पुत्र ऋषभ झाला आणि ऋषभापासून भरत उत्पन्न झाला. त्याच्या नावावरून हे वर्ष ‘भारत’ म्हणून कीर्तित आहे.
Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages (deduced from Māheśvarakhaṇḍa context)
Tirtha: Bhārata-varṣa (as a sacred field rather than a single tīrtha)
Type: kshetra
Listener: Kurunandana
Scene: A genealogical tableau: Nābhi seated as a king-sage; Ṛṣabha as a radiant ascetic-king; Bharata as a youthful sovereign; behind them a map-like silhouette of Bhārata labeled with the name’s derivation.
Bhārata is defined not only by territory but by a dharmic lineage and responsibility carried through sacred tradition.
None; the verse explains the naming of Bhārata-varṣa through Purāṇic genealogy.
None.