Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 112

गदां धनेश्वरः क्रुद्धः पाशं च वरुणो नदन् । वायुर्महांकुशं घोरं शक्तिं वह्निर्महाप्रभाम्

gadāṃ dhaneśvaraḥ kruddhaḥ pāśaṃ ca varuṇo nadan | vāyurmahāṃkuśaṃ ghoraṃ śaktiṃ vahnirmahāprabhām

क्रुद्ध धनेश्वराने गदा उचलली; वरुण गर्जना करीत पाश घेऊन पुढे आला। वायूने घोर महांकुश उचलला आणि वह्नीने महाप्रभा असलेली शक्ती धारण केली।

गदाम्mace
गदाम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootgadā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन
धनेश्वरःDhanēśvara (Kubera)
धनेश्वरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootdhaneśvara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन
क्रुद्धःangry
क्रुद्धः:
Karta (Subject qualifier/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootkruddha (कृदन्त; √krudh (धातु) + क्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त (past participle) = angry
पाशम्noose
पाशम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootpāśa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय (समुच्चयबोधक conjunction)
वरुणःVaruṇa
वरुणः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootvaruṇa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन
नदन्roaring
नदन्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeVerb
Root√nad (धातु) (वर्तमान कृदन्त शतृ)
Formशतृ-प्रत्ययान्त वर्तमान कृदन्त, पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; 'गर्जन्'
वायुःVāyu (Wind-god)
वायुः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootvāyu (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
महाङ्कुशम्a great goad
महाङ्कुशम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootmahā (प्रातिपदिक) + aṅkuśa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; कर्मधारयः (महान् अङ्कुशः)
घोरम्terrible
घोरम्:
Karma (Object qualifier/कर्म-विशेषण)
TypeAdjective
Rootghora (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषणम् (महाङ्कुशम् इति)
शक्तिम्spear, power-weapon (śakti)
शक्तिम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootśakti (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
वह्निःVahni (Fire-god)
वह्निः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootvahni (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
महाप्रभाम्of great radiance
महाप्रभाम्:
Karma (Object qualifier/कर्म-विशेषण)
TypeAdjective
Rootmahā (प्रातिपदिक) + prabhā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; कर्मधारयः (महती प्रभा यस्याः सा) — विशेषणम् (शक्तिम् इति)

Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating to the sages (deduced)

Scene: Kubera, furious, hefts a mace; Varuṇa roars with his noose; Vāyu raises a terrifying great goad; Agni carries a blazing, radiant spear—four elemental/guardian powers converging.

D
Dhaneśvara (Kubera)
V
Varuṇa
V
Vāyu
V
Vahni (Agni)
G
Gadā
P
Pāśa
A
Aṃkuśa
Ś
Śakti

FAQs

Cosmic order is safeguarded by coordinated divine functions—wealth, waters, wind, and fire each serve dharma through their appointed powers.

No tīrtha is mentioned in this verse.

None.