नारद उवाच । एवं विप्रकृता देवा महेंद्रसहितास्तदा । ययुः स्वायंभुवं दाम मर्करूपमुपाश्रिताः
nārada uvāca | evaṃ viprakṛtā devā maheṃdrasahitāstadā | yayuḥ svāyaṃbhuvaṃ dāma markarūpamupāśritāḥ
नारद म्हणाले—अशा रीतीने पीडित व अपमानित देवगण, महेंद्रासह, तेव्हा स्वयंभू प्रभूच्या धामास गेले, मर्कट-रूप धारण करून (छद्मवेषाने)।
Nārada
Tirtha: Svāyambhuva-dhāma (Brahmā’s abode)
Type: kshetra
Scene: Nārada speaks as narrator; the humbled Devas, with Indra, adopt disguised forms and travel toward Brahmā’s radiant lotus-abode—an anxious yet hopeful pilgrimage-like ascent through the skies.
When overwhelmed, even the mighty should seek refuge in higher wisdom and divine order rather than pride.
No earthly tīrtha is named; the verse mentions Svāyambhuva-dhāma (Brahmā’s abode) in a cosmic setting.
None; it describes the devas’ movement and approach for counsel.