Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 32

स च दैत्येश्वरः क्रुद्धः समारूढो महारथम् । दशभिः शुशुबे दैत्यैर्दशबाहुरिवेश्वरः । जगद्धंतुं प्रवृत्तो वा प्रतस्थेऽसौ सुरान्प्रति

sa ca daityeśvaraḥ kruddhaḥ samārūḍho mahāratham | daśabhiḥ śuśube daityairdaśabāhuriveśvaraḥ | jagaddhaṃtuṃ pravṛtto vā pratasthe'sau surānprati

आणि तो दैत्येश्वर क्रुद्ध होऊन महारथावर आरूढ झाला. दहा दैत्यांनी वेढलेला तो जणू दशभुज ईश्वरासारखा शोभू लागला; जणू जगाचा संहार करावयास निघाल्यासारखा तो देवांवर चाल करून गेला.

saḥhe
saḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्
caand
ca:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्ययम् (conjunction)
daitya-īśvaraḥlord of the demons
daitya-īśvaraḥ:
Karta (Apposition/कर्ता)
TypeNoun
Rootdaitya (प्रातिपदिक) + īśvara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्; समासः—तत्पुरुषः (दैत्यानाम् ईश्वरः)
kruddhaḥangry
kruddhaḥ:
Karta (Qualifier/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootkruddha (कृदन्त; क्रुध् धातु)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्; क्त-कृदन्तः (past participle)
samārūḍhaḥhaving mounted
samārūḍhaḥ:
Karta (Qualifier/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootsam-ā-rūḍha (कृदन्त; रुह् धातु, सम्+आ उपसर्ग)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्; क्त-कृदन्तः (having mounted)
mahārathama great chariot
mahāratham:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootmahāratha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्
daśabhiḥwith ten
daśabhiḥ:
Karana (Instrument/करण)
TypeAdjective
Rootdaśan (प्रातिपदिक)
Form(संख्यावाचक) पुं/नपुंसकलिङ्गे, तृतीया-विभक्तिः (Instrumental/3rd), बहुवचनम्
śuśubeshone, appeared splendid
śuśube:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootśubh (शुभ् धातु)
Formलिट्-लकारः (Perfect), आत्मनेपदम्, प्रथम-पुरुषः, एकवचनम्
daityaiḥby/with demons
daityaiḥ:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootdaitya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, तृतीया-विभक्तिः, बहुवचनम्
daśa-bāhuḥ(one) with ten arms
daśa-bāhuḥ:
Upamana (Standard of comparison/उपमान)
TypeNoun
Rootdaśan (प्रातिपदिक) + bāhu (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्; समासः—द्विगुः (दश बāhavaḥ यस्य)
ivalike, as if
iva:
Sambandha (Comparison marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootiva (अव्यय)
Formउपमा-अव्ययम् (particle of comparison)
īśvaraḥthe lord
īśvaraḥ:
Karta (Apposition/कर्ता)
TypeNoun
Rootīśvara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्
jagatthe world
jagat:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootjagat (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः, एकवचनम्
hantumto kill, to destroy
hantum:
Prayojana (Purpose/प्रयोजन)
TypeVerb
Roothan (हन् धातु)
Formतुमुन्-प्रत्ययान्तम् (infinitive), प्रयोजनार्थे (purpose)
pravṛttaḥhaving set out, intent
pravṛttaḥ:
Karta (Qualifier/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootpra-vṛtta (कृदन्त; वृत्/वृत्त धातु, प्र उपसर्ग)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्; क्त-कृदन्तः (set forth/engaged)
or, indeed
:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootvā (अव्यय)
Formविकल्प-अव्ययम् (disjunctive/optional particle)
pratastheset forth, departed
pratasthe:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootpra-sthā (स्था धातु, प्र उपसर्ग)
Formलिट्-लकारः (Perfect), आत्मनेपदम्, प्रथम-पुरुषः, एकवचनम्
asauthat one (he)
asau:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootadas (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, एकवचनम्
surānthe gods
surān:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootsura (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः, बहुवचनम्
pratitowards, against
prati:
Gati (Direction/गति)
TypeIndeclinable
Rootprati (अव्यय)
Formउपसर्ग/अव्ययम्; दिशार्थे (towards)

Lomaharṣaṇa (Sūta), narrating to the sages

Scene: The enraged lord of the Daityas mounts a great chariot; ten Daityas surround him like arms around a central power, giving the impression of a ten-armed overlord; he advances toward the Devas with world-ending intent.

D
Daityeśvara
D
Deva
D
Daitya

FAQs

Rage and domination, when unchecked by dharma, become world-threatening; the Purāṇas frame such aggression as the very mark of adharma.

None; this is a narrative of the Daitya campaign against the Devas.

None.