पीलुयुग्मं स्थितं तत्र तत्तीर्थं मुनिसेवितम् । स्नानात्स्वर्गप्रदं चैव पानात्पापविशुद्धिदम्
pīluyugmaṃ sthitaṃ tatra tattīrthaṃ munisevitam | snānātsvargapradaṃ caiva pānātpāpaviśuddhidam
तेथे पीलु-वृक्षांचे युग्म उभे आहे; ते तीर्थ मुनिजनांनी सेविलेले आहे। तेथे स्नान केल्याने स्वर्गप्राप्ती होते आणि तेथील जलपानाने पापशुद्धी होते।
Narrative voice (contextual Purāṇic narration)
Holy places sanctified by sages uplift devotees; simple acts like bathing and drinking tīrtha-water are portrayed as powerful means of purification and merit.
A tīrtha identified by a pair of pīlu trees (pīlu-yugma), within the Dharmāraṇya sacred landscape.
Snāna (bathing) at the tīrtha and pāna (drinking) of its water for merit and purification.