वैकुण्ठे च गताः सर्वे क्षीराब्धौ च निजालये । पातालेऽपि पुनर्गत्वा न विदुः कृष्णदर्शनम्
vaikuṇṭhe ca gatāḥ sarve kṣīrābdhau ca nijālaye | pātāle'pi punargatvā na viduḥ kṛṣṇadarśanam
ते सर्व वैकुंठाला गेले आणि क्षीरसागरातील त्याच्या निजधामातही गेले. पुन्हा पाताळात जाऊनही त्यांना कृष्णदर्शन झाले नाही।
Vyāsa (continuing narration from prior verse)
Tirtha: Vaikuṇṭha; Kṣīrābdhi; Pātāla (cosmic tīrthas)
Type: kshetra
Scene: Devas journey through three realms—Vaikuṇṭha’s luminous city, the Milk Ocean with Śeṣa and waves of white, and the shadowed jeweled Pātāla—yet return without seeing Kṛṣṇa; their faces show yearning and perplexity.
Divine vision (darśana) is not guaranteed by mere movement through sacred realms; it depends on the Lord’s will and inner fitness.
Cosmic abodes are mentioned (Vaikuṇṭha, Kṣīrābdhi, Pātāla) rather than an earthly pilgrimage tīrtha.
None; the verse describes a search for darśana.