Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 1

सूत उवाच । इत्युक्ता मुनिना साध्वी सा विप्रवनिता पुनः । तं प्रणम्याथ पप्रच्छ शिवपूजाविधेः क्रमम्

sūta uvāca | ityuktā muninā sādhvī sā vipravanitā punaḥ | taṃ praṇamyātha papraccha śivapūjāvidheḥ kramam

सूत म्हणाले—मुनिने असे सांगितल्यावर ती साध्वी विप्रवनिता पुन्हा त्यांना प्रणाम करून शिवपूजेच्या विधीचा क्रम विचारू लागली.

sūtaḥSūta
sūtaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootsūta (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
uvācasaid
uvāca:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootvac (धातु)
Formलिट्-लकार (perfect), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
itithus
iti:
Sambandha (Quotation marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
Formअव्यय, वाक्यपरिसमाप्त्यर्थक/उद्धरणचिह्न (quotative)
uktāhaving been addressed
uktā:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootvac (धातु) + kta (कृत्)
Formकृतान्त (क्त-प्रत्यय), कर्मणि 'having been spoken to'; स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; 'सा' इति विशेषण
munināby the sage
muninā:
Karta (Agent in passive/कर्ता)
TypeNoun
Rootmuni (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, एकवचन
sādhvīthe virtuous woman
sādhvī:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootsādhvī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
she
:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
vipra-vanitāthe brāhmaṇa's wife
vipra-vanitā:
Apposition (समानाधिकरण)
TypeNoun
Rootvipra (प्रातिपदिक) + vanitā (प्रातिपदिक)
Formसमास: तत्पुरुष (षष्ठी) 'विप्रस्य वनिता' (brāhmaṇa's wife); स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
punaḥagain
punaḥ:
Kriya-viśeṣaṇa (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootpunaḥ (अव्यय)
Formअव्यय, पुनरावृत्त्यर्थक (again)
tamhim
tam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, पुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
praṇamyahaving bowed
praṇamya:
Kriya-viśeṣaṇa (Prior action/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootpra√nam (धातु) + lyap (कृत्)
Formकृतान्त, ल्यप्-प्रत्ययान्त अव्यय (absolutive/gerund)
athathen
atha:
Sambandha (Discourse connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootatha (अव्यय)
Formअव्यय, अनन्तरार्थक (then)
papracchaasked
papraccha:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootpra√prach (धातु)
Formलिट्-लकार (perfect), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
śiva-pūjā-vidheḥof the procedure for Śiva-worship
śiva-pūjā-vidheḥ:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootśiva (प्रातिपदिक) + pūjā (प्रातिपदिक) + vidhi (प्रातिपदिक)
Formसमास: तत्पुरुष (षष्ठी) 'शिवपूजायाः विधिः' (rule of Śiva-worship); पुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन
kramamthe sequence
kramam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootkrama (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन

Sūta

Listener: Śaunaka and the Naimiṣāraṇya sages (implied standard frame)

Scene: Sūta narrates; a virtuous brāhmaṇa woman bows to the sage and asks for the ordered method of Śiva worship; palm-leaf manuscripts and a small shrine suggest ritual learning.

S
Sūta
M
Muni (Śāṇḍilya)
B
Brāhmaṇa woman
Ś
Śiva

FAQs

True devotion expresses itself as humility and a desire to learn correct worship, approached through respectful inquiry.

No tīrtha is specified in this introductory narrative verse.

It introduces the topic: the ordered procedure (krama) of Śiva-pūjā, to be detailed in subsequent verses.