Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 88

तस्याः करेण निर्मुक्ता रात्रौ सा बिल्वमंजरी । पपात कस्यचिद्दिष्ट्या शिवलिंगस्य मस्तके

tasyāḥ kareṇa nirmuktā rātrau sā bilvamaṃjarī | papāta kasyaciddiṣṭyā śivaliṃgasya mastake

रात्री तिच्या हातातून सुटलेली ती बिल्वमंजिरी कोणाच्या तरी भाग्ययोगाने शिवलिंगाच्या मस्तकी पडली।

तस्याःof her
तस्याः:
Sambandha (Genitive relation)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; षष्ठी (6th/genitive); एकवचन
करेणby (her) hand
करेण:
Karaṇa (Instrument)
TypeNoun
Rootकर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; तृतीया (3rd/instrumental); एकवचन
निर्मुक्ताreleased
निर्मुक्ता:
Viśeṣaṇa (Qualifier of bilvamaṃjarī)
TypeAdjective
Rootनिर्+मुच् (धातु) → निर्मुक्त (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; प्रथमा (1st/nominative); एकवचन; भूतकृदन्त (past passive participle)
रात्रौat night
रात्रौ:
Adhikaraṇa (Locative: time)
TypeNoun
Rootरात्रि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; सप्तमी (7th/locative); एकवचन
साit/she
सा:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; प्रथमा (1st/nominative); एकवचन
बिल्वमञ्जरीthe bilva-blossom cluster
बिल्वमञ्जरी:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootबिल्व + मञ्जरी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; प्रथमा (1st/nominative); एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (bilvasya maṃjarī)
पपातfell
पपात:
Kriyā (Verbal action)
TypeVerb
Rootपत् (धातु)
Formलिट् (perfect); प्रथमपुरुष; एकवचन; परस्मैपद
कस्यचित्of some
कस्यचित्:
Sambandha (Genitive relation)
TypeNoun
Rootक (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; षष्ठी (6th/genitive); एकवचन; अनिश्चितार्थक (indefinite)
दिष्ट्याby (good) fortune
दिष्ट्या:
Karaṇa/Hetu (Instrument/Cause)
TypeNoun
Rootदिष्टि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; तृतीया (3rd/instrumental); एकवचन
शिवलिङ्गस्यof the Śiva-liṅga
शिवलिङ्गस्य:
Sambandha (Genitive relation)
TypeNoun
Rootशिव + लिङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; षष्ठी (6th/genitive); एकवचन; कर्मधारय/तत्पुरुषार्थे (śivasya liṅgam)
मस्तकेon the top/head
मस्तके:
Adhikaraṇa (Locative)
TypeNoun
Rootमस्तक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; सप्तमी (7th/locative); एकवचन

Narrator (contextual Purāṇic narrator; specific speaker not explicit in the snippet)

Type: temple

Scene: In the night, the discarded bilva cluster arcs through darkness and lands atop the rounded head of a Śiva-liṅga, as if guided by fate; the shrine lamp flickers nearby.

Ś
Śiva-liṅga
B
bilva (Aegle marmelos)
D
destiny (diṣṭi)

FAQs

Providence can turn an ordinary act into worship; Śiva accepts even unintended offerings when karma ripens.

The verse centers on a Śiva-liṅga (a sacred locus of worship) rather than naming a particular tīrtha.

Offering bilva to the Śiva-liṅga is implied as a potent act of devotion, here occurring accidentally.