Rishi: Agni/adhvara seer tradition (variable).
Devata: Agni (as Vahnī, bearer).
Chandas: Triṣṭubh (liturgical adaptation).
Samhita Patha (Devanagari) अच्छा॒यमे॑ति॒ शव॑सा घृ॒तेने॑डा॒नो वह्नि॒र्नम॑सा । अ॒ग्निᳪ स्रुचो॑ अध्व॒रेषु॑ प्र॒यत्सु॑
Transliteration ácchā́yám eti śávasā ghṛténeḍā́nō vahnír námāsā | agníṃ srúco adhvaréṣu práyatsu
Translation घृतासह, सामर्थ्याने हा वह्नि (अग्निवाहक) येथे येतो—नमस्काराने स्तुत, इडा (इळा) द्वारा पूजित. अध्वर-यज्ञांत, पुढे सरकणाऱ्या कर्मांत, स्रुचा (हविष्-चमचे) अग्नीकडे प्रवृत्त होतात.
Padapatha (Word Analysis) अच्छा॑ । अ॒यम् । ए॒ति॒ । शव॑सा । घृ॒तेन॑ । ई॒डा॒नः । वह्निः॑ । नम॑सा । अ॒ग्निम् । स्रुचः॑ । अ॒ध्व॒रेषु॑ । प्र॒यत्सु॑
Word by Word आयम् this (one), he (Agni) शवसा with might, by strength ईडानः being praised, laudable / praised वह्निः the bearer; Agni (as carrier) नमसा with reverence, by homage अध्वरेषु in the rites, in the sacrifices प्रयत्सु in the proceeding/active (rites); in the ongoing offerings Entities Mentioned A
Adhvára (personified sacrificial act) Viniyoga (Ritual Application)