dhā́maṃ te víśvaṃ bhúvanam ádhi śritám antáḥ samudré hṛ́dy-antarā́yuṣi | apā́m-anī́ke samithé ya ā́bhṛtas tám aśyāma mádhumantaṃ ta ū́rmim ||
Translation
तुझे सर्वव्यापी धाम—संपूर्ण भुवन—उच्चस्थानी प्रतिष्ठित आहे; समुद्राच्या अंतःस्थानी, हृदयाच्या अंतःस्थानी, आयुष्याच्या अंतरंगात. अपामनीक (जलपृष्ठ/जलमुख) वर समिधा-प्रज्वलनात जी तुझी मधुमय ऊर्मि (लाट) प्रकट होते, ती मधुमंत ऊर्मि आम्ही प्राप्त करू.