अग्ने॑ जा॒तान् प्र णु॑दा नः स॒पत्ना॒न् प्रत्यजा॑तान् नुद जातवेदः। अधि॑ नो ब्रूहि सु॒मना॒ अहे॑डँ॒स्तव॑ स्याम॒ शर्मँ॑स्त्रि॒वरू॑थ उ॒द्भौ
ágnē jātā́n prá ṇudā naḥ sapátnān prátyajātān nuda jātavedaḥ | ádhi no brūhi sumánā áheḍaṁs táva syāma śármaṁs trivarū́tha udbhāú
हे अग्ने! जन्मलेले आमचे प्रतिस्पर्धी पुढे ढकलून दूर कर; आणि आमच्या विरुद्ध जन्मलेल्यांनाही हाकलून दे—हे जातवेद! आमच्यावर सुमन होऊन, अक्रुद्ध राहून, तू अधिष्ठान करून सांग; ज्यायोगे आम्ही तुझेच होऊ, आणि त्रिवरूथ (त्रिविध रक्षा) असलेल्या तुझ्या उन्नत आश्रयात स्थिर राहू.
अग्ने । जातान् । प्र । नुद । नः । सपत्नान् । प्रति-जातान् । नुद । जात-वेदः । अधि । नः । ब्रूहि । सु-मनाः । अ-हेडन् । तव । स्याम । शर्म । त्रि-वरूथः । उद्-भौ