Previous Verse
Next Verse

Shloka 45

Sagara-vaṃśa-prasavaḥ — The Birth of Sagara’s Sons and the Bhāgīratha Lineage

पुण्येयं परमा सृष्टिरादित्यस्य विवस्वतः । श्राद्धदेवस्य देवस्य प्रजानां पुष्टिदस्य च

puṇyeyaṃ paramā sṛṣṭirādityasya vivasvataḥ | śrāddhadevasya devasya prajānāṃ puṣṭidasya ca

ही परम पुण्यमय व श्रेष्ठ अशी सृष्टी आदित्य विवस्वानाची आहे; तसेच देवस्वरूप श्राद्धदेव (मनु) यांचीही, जे सर्व प्रजांचे पोषण व संवर्धन करतात।

पुण्याmeritorious/holy
पुण्या:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootपुण्य (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषण
इयम्this
इयम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
परमाsupreme
परमा:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootपरम (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषण
सृष्टिःcreation
सृष्टिः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसृष्टि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
आदित्यस्यof Āditya (the Sun)
आदित्यस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootआदित्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन
विवस्वतःof Vivasvat
विवस्वतः:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootविवस्वत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन; आदित्यस्य विशेषण/अप्पोजिशन
श्राद्धदेवस्यof Śrāddhadeva
श्राद्धदेवस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootश्राद्ध-देव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुषः (श्राद्धस्य देवः)
देवस्यof the god
देवस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन; पुनरुक्ति-विशेषण (appositive)
प्रजानाम्of creatures/subjects
प्रजानाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootप्रजा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, बहुवचन
पुष्टिदस्यof the giver of nourishment
पुष्टिदस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootपुष्टि-द (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुषः (पुष्टिं ददाति इति)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय-बोधक (conjunction)

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Role: creative

V
Vivasvan
A
Aditya
S
Shraddhadeva (Vaivasvata Manu)

FAQs

It praises a “supremely meritorious creation,” indicating that cosmic lineage and governance (Sun deity and Manu) function as sacred instruments within Shiva’s ordered universe—supporting dharma and the welfare of beings.

By honoring the sustaining powers in creation (Sun and Manu), the verse points to Saguna Shiva’s governance of the cosmos—where devotees revere Shiva as the inner Lord (Pati) who empowers all deities and upholds dharma through them.

A practical takeaway is gratitude-based daily worship: offer water and prayers at sunrise, remember Shiva as the indwelling ruler of all cosmic functions, and recite the Panchakshara (“Om Namaḥ Śivāya”) to align one’s life with dharma and sustenance.