Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Rudra Samhita, Shloka 19

विष्णोर्दर्शनं स्तुतिश्च

Viṣṇu’s Manifestation and Brahmā’s Hymn

विष्णुरुवाच । कस्माद्धेतोरिति मतिस्तव जाता पितामह । सर्वं विचार्य सुधिया ब्रह्मन् सत्यं हि तद्वद

viṣṇuruvāca | kasmāddhetoriti matistava jātā pitāmaha | sarvaṃ vicārya sudhiyā brahman satyaṃ hi tadvada

विष्णु म्हणाले—हे पितामह! कोणत्या कारणाने तुमच्या मनात हा निश्चय उत्पन्न झाला? हे ब्रह्मन्, सर्व काही शुद्ध बुद्धीने विचार करून मग सत्य मला सांगा।

viṣṇuḥVishnu
viṣṇuḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootviṣṇu (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)
uvācasaid
uvāca:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√vac (धातु)
FormPerfect (लिट्), 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन), parasmaipada (परस्मैपद)
kasmātfrom what? why?
kasmāt:
Apādāna (अपादान)
TypeNoun
Rootkim (प्रातिपदिक)
FormInterrogative pronoun (प्रश्नवाचक सर्वनाम), Ablative (5th/पञ्चमी), Singular (एकवचन)
hetoḥfrom cause; because of what cause
hetoḥ:
Apādāna (अपादान)
TypeNoun
Roothetu (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Ablative (5th/पञ्चमी), Singular (एकवचन)
itithus
iti:
Sambandha (सम्बन्ध/quotative marker)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
FormAvyaya (अव्यय), quotative particle (इति)
matiḥthought/idea
matiḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootmati (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)
tavayour
tava:
Sambandha (सम्बन्ध/possessor)
TypeNoun
Rootyusmad (प्रातिपदिक)
FormPronoun (सर्वनाम), Genitive (6th/षष्ठी), Singular (एकवचन)
jātāarisen/occurred
jātā:
Kriyā (क्रिया/participial predicate)
TypeVerb
Rootjāta (कृदन्त; √jan + क्त)
FormPast participle (क्त), Feminine (स्त्रीलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन); agrees with matiḥ
pitāmahaO Grandfather (Brahmā)
pitāmaha:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootpitāmaha (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Vocative (8th/सम्बोधन), Singular (एकवचन)
sarvameverything
sarvam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootsarva (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन)
vicāryahaving considered
vicārya:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootvi√car (धातु) + ल्यप् (कृदन्त)
FormAbsolutive/Gerund (ल्यप्/क्त्वान्त), from vi√car ‘to consider/investigate’
sudhiyāwith good intellect
sudhiyā:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootsudhi (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Instrumental (3rd/तृतीया), Singular (एकवचन)
brahmanO Brahman (Brahmā)
brahman:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootbrahman (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Vocative (8th/सम्बोधन), Singular (एकवचन)
satyamtruth; truly
satyam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootsatya (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन); used adverbially as ‘truly’/or object of ‘speak’
hiindeed
hi:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Roothi (अव्यय)
FormAvyaya (अव्यय), particle (निपात) of emphasis/indeed
tatthat
tat:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Roottad (प्रातिपदिक)
FormPronoun (सर्वनाम), Neuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन)
vadatell/say
vada:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√vad (धातु)
FormImperative (लोट्), 2nd person (मध्यमपुरुष), Singular (एकवचन), parasmaipada (परस्मैपद)

Vishnu

Tattva Level: pashu

V
Vishnu
B
Brahma

FAQs

It emphasizes viveka (clear discernment) and satya (truthfulness) before forming conclusions—an essential discipline for approaching Shiva-tattva correctly, where right understanding precedes devotion and action.

Linga worship in the Shiva Purana is grounded in correct knowledge of Pati (Shiva) as the supreme reality; this verse models the proper attitude—questioning, reflection, and truth-seeking—before adopting a form of worship or a theological stance.

The practical takeaway is disciplined inquiry and truthful speech: contemplate (manana) before recitation and worship—then proceed with steady japa (e.g., Om Namaḥ Śivāya) and sincere sankalpa rooted in clarity.