Previous Verse

Shiva Purana — Rudra Samhita, Shloka 51

कामभस्म-प्रार्थना: रत्याः शङ्करं प्रति विनयः / Rati’s Supplication to Śaṅkara regarding Kāma’s Ashes

इति श्रीशिवमहापुराणे ब्रह्मनारदसम्वादे द्वितीयायां रुद्रसंहितायां तृतीये पार्वतीखण्डे कामसंजीवनवर्णनं नामैकपञ्चाशत्तमोऽध्यायः

iti śrīśivamahāpurāṇe brahmanāradasamvāde dvitīyāyāṃ rudrasaṃhitāyāṃ tṛtīye pārvatīkhaṇḍe kāmasaṃjīvanavarṇanaṃ nāmaikapañcāśattamo'dhyāyaḥ

अशा प्रकारे श्रीशिवमहापुराणातील ब्रह्मा-नारद संवादात, द्वितीय रुद्रसंहितेच्या तृतीय पार्वतीखण्डात ‘कामसंजीवनवर्णन’ नामक एकावन्नावा अध्याय समाप्त झाला।

इतिthus
इति:
Vacanārtha (वचनार्थ/उद्धरण-चिह्न)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formअव्यय; इति-शब्दः (quotative/closing particle)
श्री-शिव-महा-पुराणेin the Śrī Śiva Mahāpurāṇa
श्री-शिव-महा-पुराणे:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootश्री (प्रातिपदिक) + शिव (प्रातिपदिक) + महा (प्रातिपदिक) + पुराण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; बहुपद-तत्पुरुष-समासः (ग्रन्थनाम)
ब्रह्म-नारद-संवादेin the dialogue of Brahmā and Nārada
ब्रह्म-नारद-संवादे:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक) + नारद (प्रातिपदिक) + संवाद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; तत्पुरुष-समासः
द्वितीयायाम्in the second
द्वितीयायाम्:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeAdjective
Rootद्वितीय (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; विशेषणम् (रुद्रसंहितायाम्)
रुद्र-संहितायाम्in the Rudra-saṃhitā
रुद्र-संहितायाम्:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootरुद्र (प्रातिपदिक) + संहिता (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; तत्पुरुष-समासः
तृतीयेin the third
तृतीये:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeAdjective
Rootतृतीय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; विशेषणम् (पार्वतीखण्डे)
पार्वती-खण्डेin the Pārvatī section
पार्वती-खण्डे:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootपार्वती (प्रातिपदिक) + खण्ड (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; तत्पुरुष-समासः
काम-संजीवन-वर्णनम्(the chapter titled) ‘Description of Kāma’s revival’
काम-संजीवन-वर्णनम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootकाम (प्रातिपदिक) + संजीवन (प्रातिपदिक) + वर्णन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; तत्पुरुष-समासः (अध्यायनाम)
नामnamed
नाम:
Viśeṣaṇa-sūcaka (विशेषण-सूचक)
TypeIndeclinable
Rootनाम (अव्यय)
Formअव्यय; नाम-शब्दः (designation marker)
एक-पञ्चाशत्तमःfifty-first
एक-पञ्चाशत्तमः:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootएक (प्रातिपदिक) + पञ्चाशत् (संख्याप्रातिपदिक) + तम (प्रत्ययान्त-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; द्विगु-समासः (संख्यासमासः) — 'fifty-first'
अध्यायःchapter
अध्यायः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootअध्याय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन

Brahmā (narrating to Nārada, as indicated by ‘brahma-nārada-samvāda’)

Mantra: इति श्रीशिवमहापुराणे ब्रह्मनारदसम्वादे द्वितीयायां रुद्रसंहितायां तृतीये पार्वतीखण्डे कामसंजीवनवर्णनं नामैकपञ्चाशत्तमोऽध्यायः

S
Shiva
B
Brahma
N
Narada
P
Parvati
K
Kama

FAQs

This is a colophon marking the completion of a chapter; spiritually, it frames the teaching as śāstra-pramāṇa (scriptural authority) delivered through Brahmā to Nārada, indicating that even themes like desire (Kāma) are to be understood under Śiva’s governance and dharmic order.

By placing the account within Rudra-saṃhitā and Pārvatī-khaṇḍa, it points to Śiva’s saguna līlā—Śiva as the Lord who regulates cosmic functions (including desire) and restores balance, a key devotional lens for worship of Śiva in form (Saguna) while recognizing His transcendent supremacy.

No specific rite is prescribed in this colophon; the practical takeaway is śravaṇa and manana—listening to and reflecting on the chapter’s teaching—supported by regular Śiva-upāsanā such as japa of the Pañcākṣarī mantra (“Om Namaḥ Śivāya”) to discipline desire and align the mind with Pati (Śiva).