Previous Verse
Next Verse

Shloka 25

अनरण्यसुता–पिप्पलादचरितम् / The Episode of Anaraṇya’s Daughter and Sage Pippalāda

धर्म उवाच । मातर्जानीहि मां धर्मं ज्ञानिनाञ्च गुरो र्गुरुम् । परस्त्रीमातृबुद्धिश्च कुव्वर्न्तं सततं सति

dharma uvāca | mātarjānīhi māṃ dharmaṃ jñānināñca guro rgurum | parastrīmātṛbuddhiśca kuvvarntaṃ satataṃ sati

धर्म म्हणाला—माते, मला धर्म म्हणून जाण; मी ज्ञानीजनांचा आचार्य, गुरूंचाही गुरु आहे. हे सती, मी सदैव परस्त्रीकडे मातृभावानेच पाहतो.

धर्मःDharma
धर्मः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootधर्म (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
उवाचsaid
उवाच:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट् (Perfect), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
मातर्O mother
मातर्:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootमातृ (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, संबोधन, एकवचन (मातर्)
जानीहिknow; please understand
जानीहि:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootज्ञा (धातु)
Formलोट् (Imperative), परस्मैपद, मध्यमपुरुष, एकवचन
माम्me
माम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formद्वितीया, एकवचन; उत्तमपुरुष-सर्वनाम
धर्मम्Dharma (as such)
धर्मम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootधर्म (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; (माम् धर्मम् = 'me as Dharma')
ज्ञानिनाम्of the wise
ज्ञानिनाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootज्ञानिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, बहुवचन
and
:
Nipāta (निपात)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय
गुरोःof the teacher
गुरोः:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootगुरु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन
गुरुम्the guru
गुरुम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootगुरु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; (गुरोः गुरुम् = 'the teacher of the teacher')
परस्त्रीमातृबुद्धिःthe attitude of seeing other women as mothers
परस्त्रीमातृबुद्धिः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootपर-स्त्री-मातृ-बुद्धि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; बहुपद-तत्पुरुषः (परस्त्रीषु मातृबुद्धिः)
and
:
Nipāta (निपात)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय
कुर्वन्तम्doing; practicing
कुर्वन्तम्:
Karma (कर्म)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formकृ (धातु) + शतृ (वर्तमानकाले कर्तरि/Present active participle); पुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
सततम्always; continually
सततम्:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootसततम् (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb)
सतिO Satī
सति:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootसती (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, संबोधन, एकवचन

Dharma (personified righteousness)

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Umāpati

Shakti Form: Satī

Role: teaching

D
Dharma

FAQs

It presents Dharma as a living spiritual authority: true wisdom is inseparable from moral purity, especially mastery over desire through reverent perception of others—supporting inner śuddhi that prepares one for Shiva-bhakti and liberation.

Linga-worship in the Shiva Purana is not merely external; it is upheld by inner restraints. Seeing all with purity and restraint stabilizes the mind, making devotion to Saguna Shiva (and contemplation of the Linga) fruitful and grace-bearing.

A practical yama-like discipline is implied: cultivate mātṛ-bhāva (mother-attitude) toward others’ spouses to restrain lust; this supports japa of the Panchakshara (Om Namaḥ Śivāya) and steadiness in vrata observances such as Mahāśivarātri.