गिरिजातपः-परीक्षा तथा सप्तर्षि-आह्वानम्
Girijā’s Austerity-Test and the Summoning of the Seven Sages
सर्वथा छलसंयुक्तं वचनीयं वचश्च वः । न संशयः प्रकर्तव्यश्शासनान्मम सुव्रताः
sarvathā chalasaṃyuktaṃ vacanīyaṃ vacaśca vaḥ | na saṃśayaḥ prakartavyaśśāsanānmama suvratāḥ
हे सुव्रतांनो, तुम्ही सर्व प्रकारे युक्तीने युक्त असे शब्द बोलले पाहिजेत आणि तसेच बोलावे. माझ्या आज्ञेत संशय धरू नका.
Lord Shiva
Tattva Level: pati
Shiva Form: Tatpuruṣa
Sthala Purana: No Jyotirliṅga linkage; the verse explains the ‘method’ of the test—speech with strategic tact (chala) under divine ordinance.
Significance: Teaches sādhaka-dharma: when the Lord’s will operates through circumstances and teachers, one should not waver; apparent obstacles can be tirodhāna that matures discernment and devotion.
The verse teaches śaraṇāgati (surrender) to Pati—Lord Shiva—by abandoning inner doubt and aligning one’s speech and conduct with divine instruction, a key Shaiva discipline for purification and steadiness on the path to liberation.
In Saguna Shiva worship (including Linga pūjā), the devotee follows Shiva’s injunctions with faith and disciplined restraint; this verse emphasizes unwavering adherence to Shiva’s śāsana, which supports focused devotion and reduces mental wavering during worship.
The practical takeaway is to practice disciplined speech (mauna/controlled vāṇī) and doubtless japa—especially steady repetition of the Panchākṣarī mantra “Om Namaḥ Śivāya”—with firm intent, avoiding hesitation in one’s vowed observances.