Previous Verse
Next Verse

Shloka 47

कामप्रहारः — The Subduing of Kāma (Desire) / Kāma’s Assault and Its Futility

ब्रह्मोवाच । इत्याकर्ण्यामरवचः प्रसन्नः परमेश्वरः । पुनर्बभाषे करुणासागरस्सकलेश्वरः

brahmovāca | ityākarṇyāmaravacaḥ prasannaḥ parameśvaraḥ | punarbabhāṣe karuṇāsāgarassakaleśvaraḥ

ब्रह्मा म्हणाले—देवांचे वचन ऐकून परमेश्वर प्रसन्न झाले. मग करुणासागर, सकलेश्वर शिव पुन्हा बोलले.

brahmāBrahmā
brahmā:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootbrahman (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga (Masculine/पुंलिङ्ग), Prathamā vibhakti (Nominative/प्रथमा), Ekavacana (Singular/एकवचन)
uvācasaid
uvāca:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootvac (धातु)
FormLiṭ lakāra (Perfect/लिट्), Prathama-puruṣa (3rd person/प्रथमपुरुष), Ekavacana (Singular/एकवचन), Parasmaipada (परस्मैपद)
itithus
iti:
Sambandha (सम्बन्ध/quotative)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
FormAvyaya; quotation-marker/iti-śabda (उक्तिसूचक)
ākarṇyahaving heard
ākarṇya:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootā-√karṇ (धातु)
FormKtvānta (Absolutive/Gerund/क्त्वान्त), ‘having heard’ (श्रुत्वा-अर्थ)
amara-vacaḥthe words of the gods
amara-vacaḥ:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootamara (प्रातिपदिक) + vacas (प्रातिपदिक)
FormTatpuruṣa (षष्ठी-तत्पुरुष: amarāṇāṃ vacaḥ); Napuṃsaka (Neuter/नपुंसकलिङ्ग), Prathamā vibhakti (Nominative/प्रथमा), Ekavacana (Singular/एकवचन)
prasannaḥpleased
prasannaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootprasanna (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga (Masculine/पुंलिङ्ग), Prathamā (Nominative/प्रथमा), Ekavacana; viśeṣaṇa of parameśvaraḥ
parameśvaraḥthe Supreme Lord
parameśvaraḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootparama (प्रातिपदिक) + īśvara (प्रातिपदिक)
FormKarmadhāraya (परमः ईश्वरः); Puṃliṅga, Prathamā, Ekavacana
punaragain
punar:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootpunar (अव्यय)
FormAvyaya; adverb (पुनरित्यर्थे)
babhāṣespoke
babhāṣe:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootbhāṣ (धातु)
FormLiṭ lakāra (Perfect/लिट्), Prathama-puruṣa (3rd person), Ekavacana, Ātmanepada (आत्मनेपद)
karuṇā-sāgaraḥocean of compassion
karuṇā-sāgaraḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootkaruṇā (प्रातिपदिक) + sāgara (प्रातिपदिक)
FormTatpuruṣa (karuṇāyāḥ sāgaraḥ / karuṇā-sāgaraḥ); Puṃliṅga, Prathamā, Ekavacana; epithet
sakala-īśvaraḥlord of all
sakala-īśvaraḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootsakala (प्रातिपदिक) + īśvara (प्रातिपदिक)
FormKarmadhāraya (सकलः ईश्वरः); Puṃliṅga, Prathamā, Ekavacana; epithet

Brahma

Tattva Level: pati

Shiva Form: Sadāśiva

S
Shiva
B
Brahma
D
Devas

FAQs

It highlights Śiva as Parameśvara who responds to sincere supplication: when the devas’ prayer is heard, His grace naturally arises, showing that divine compassion is central to liberation and protection.

By calling Him “Sakaleśvara” and “Karuṇāsāgara,” the verse frames Saguna Shiva as a personal Lord who hears and answers devotees—precisely the devotional attitude cultivated in Liṅga worship and Purāṇic prayer.

Adopt prayerful listening and recitation (śravaṇa–kīrtana) of Shiva’s names—especially “Parameśvara” and “Karuṇāsāgara”—and pair it with Panchākṣarī japa (Om Namaḥ Śivāya) to seek His prasāda (grace).