Previous Verse
Next Verse

Shloka 11

कामप्रहारः — The Subduing of Kāma (Desire) / Kāma’s Assault and Its Futility

मोघीभूते शिवे स्वेस्त्रे भयमापाशु मन्मथः । चकंपे च पुरः स्थित्वा दृष्ट्वा मृत्युंजयं प्रभुम्

moghībhūte śive svestre bhayamāpāśu manmathaḥ | cakaṃpe ca puraḥ sthitvā dṛṣṭvā mṛtyuṃjayaṃ prabhum

शिवाविरुद्ध त्याचे स्वतःचे अस्त्र मोघ ठरताच मन्मथाला तत्क्षणी भय वाटले. समोर उभा राहून मृत्युंजय प्रभूला पाहताच तो थरथर कापला.

मोघी-भूतेwhen (it) had become futile
मोघी-भूते:
Adhikaraṇa (अधिकरण/Location)
TypeAdjective
Rootमोघी (प्रातिपदिक) + भूत (कृदन्त; √भू)
Formपुंलिङ्गे, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; तत्पुरुष/उपपद-भावः “मोघीभूते” = “मोघं भूते” (having become futile)
शिवेin/with Śiva
शिवे:
Adhikaraṇa (अधिकरण/Location)
TypeNoun
Rootशिव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
स्वेin his own
स्वे:
Adhikaraṇa (अधिकरण/Location)
TypeAdjective
Rootस्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; विशेषणं अस्त्रे
अस्त्रेweapon
अस्त्रे:
Adhikaraṇa (अधिकरण/Location)
TypeNoun
Rootअस्त्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
भयम्fear
भयम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootभय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
आपattained; felt
आप:
Kriyā (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Rootआप् (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपदम्
आशुquickly
आशु:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण/Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootआशु (अव्यय)
Formक्रियाविशेषण (adverb) “quickly”
मन्मथःManmatha (Kāma)
मन्मथः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootमन्मथ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
चकम्पेtrembled
चकम्पे:
Kriyā (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Rootकम्प् (धातु) + च (आगम/पुनरुक्ति)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; आत्मनेपदम्
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
पुरःin front
पुरः:
Deśa (देश/Spatial)
TypeIndeclinable
Rootपुरः (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक (adverb of place) “in front”
स्थित्वाhaving stood
स्थित्वा:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootस्था (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्ययकृदन्त (gerund) “having stood”
दृष्ट्वाhaving seen
दृष्ट्वा:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootदृश् (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्ययकृदन्त (gerund) “having seen”
मृत्युंजयम्Mṛtyuñjaya (conqueror of death)
मृत्युंजयम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootमृत्यु (प्रातिपदिक) + जय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; तत्पुरुषः (षष्ठी) “मृत्योः जयः” = “death-conqueror”
प्रभुम्the Lord
प्रभुम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootप्रभु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; विशेष्यं (मृत्युंजयम्)

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Mahādeva

Type: mahamrityunjaya

Role: liberating

S
Shiva
M
Manmatha
M
Mrityunjaya

FAQs

It shows that worldly desire (Manmatha) becomes powerless before Śiva, the Pati (Supreme Lord) who conquers death and grants liberation; fear arises when the soul relies on its own “weapons” instead of surrendering to the Lord.

By depicting Śiva as the visible, sovereign Mṛtyuñjaya, it supports Saguna worship—approaching the Lord through form, name, and reverence (such as the Śiva-liṅga)—as the means to overcome fear, karma, and mortality.

Meditate on Śiva as Mṛtyuñjaya and recite the Mṛtyuñjaya mantra with bhakti; accompany it with traditional Śaiva observances like vibhūti (tripuṇḍra) and japa on rudrākṣa to steady the mind beyond desire and fear.