
Sukta 5.11
Agni
अग्नीला अर्पित हे लघु सूक्त त्यांना जनतेचा जागता रक्षक आणि भरतांना सन्मार्गावर नेणारी तेजस्वी पुरोहित-शक्ती म्हणून मांडते. “प्रत्येक घरात” असलेल्या अग्नीच्या सार्वत्रिक उपस्थितीवर येथे भर दिला आहे; तसेच त्यांना देवदूत व हवि-वाहक म्हणून वर्णिले आहे. मंथनाने लपलेला अग्नी प्रकट करून अंगिरसांनी प्राचीन काळी त्याचा शोध लावला, हेही यात स्मरण करून दिले आहे.
Mantra 1
जनस्य गोपा अजनिष्ट जागृविरग्निः सुदक्षः सुविताय नव्यसे । घृतप्रतीको बृहता दिविस्पृशा द्युमद्वि भाति भरतेभ्यः शुचिः ॥
जनांचा गोपा (रक्षक) जन्माला येतो—अग्नि, जागृत, सुदक्ष (परिपूर्ण कुशल)—नव्या आणि नित्य-नूतन सुवित (सद्गती/सद्वाहन) साठी। घृत-प्रतीक, महान, द्युलोक-स्पर्शी, तो द्युमान होऊन दीप्त होतो—भरतांसाठी शुचि (पवित्र) रूपाने.
Mantra 2
यज्ञस्य केतुं प्रथमं पुरोहितमग्निं नरस्त्रिषधस्थे समीधिरे । इन्द्रेण देवैः सरथं स बर्हिषि सीदन्नि होता यजथाय सुक्रतुः ॥
मनुष्यांनी यज्ञाचा केतु—प्रथम चिन्ह—आणि अग्रणी पुरोहित अग्नीला, त्रिषधस्थे (तीन आसने/लोक) मध्ये, समिधांनी प्रज्वलित केले. इंद्र व देवांसह एकाच रथ-बलात चालत तो बर्हिषावर आसन घेतो; होता म्हणून यजथा (यजन-कर्म) करण्यासाठी बसतो—शुक्रतु (उज्ज्वल संकल्प/दीप्त बुद्धी) असलेला.
Mantra 3
असम्मृष्टो जायसे मात्रोः शुचिर्मन्द्रः कविरुदतिष्ठो विवस्वतः । घृतेन त्वावर्धयन्नग्न आहुत धूमस्ते केतुरभवद्दिवि श्रितः ॥
असम्मृष्ट—अमिश्रित, निर्मळ—तू मातेकडून जन्मतोस; शुचि, मन्द्र (आनंददायक प्रेरक) आणि कवि. विवस्वतापासून तू उभा राहतोस/उदयास येतोस. घृताने तुला वाढविताना, हे अग्ने, आहुती दिली असता तुझा धूर तुझा केतु होतो—दिवि श्रित, स्वर्गात प्रतिष्ठित.
Mantra 4
अग्निर्नो यज्ञमुप वेतु साधुयाग्निं नरो वि भरन्ते गृहेगृहे । अग्निर्दूतो अभवद्धव्यवाहनोऽग्निं वृणाना वृणते कविक्रतुम् ॥
अग्नी आमच्या यज्ञाकडे सुमार्गाने येवो. नर (मनुष्य) घरोगरी अग्नीला धारण करतात. अग्नी दूत झाला, हव्यवाहन—आहुतीचा वाहक; अग्नीची निवड करून ते कविक्रतुची निवड करतात—कवीचा क्रतु, कर्म जाणणारी बुद्धी.
Mantra 5
तुभ्येदमग्ने मधुमत्तमं वचस्तुभ्यं मनीषा इयमस्तु शं हृदे । त्वां गिरः सिन्धुमिवावनीर्महीरा पृणन्ति शवसा वर्धयन्ति च ॥
हे अग्ने, हे परम मधुर वचन तुझ्यासाठीच आहे; ही माझी मनीषा (अंतःप्रज्ञा) तुझ्यासाठीच असो—हृदयाला शांती देणारी. जशा महान नद्या समुद्र भरून टाकतात, तशा स्तुतिगीते तुला परिपूर्ण करतात; आपल्या तेज/शवस् बळाने ती तुला वाढवितात व विस्तार देतात.
Mantra 6
त्वामग्ने अङ्गिरसो गुहा हितमन्वविन्दञ्छिश्रियाणं वनेवने । स जायसे मथ्यमानः सहो महत्त्वामाहुः सहसस्पुत्रमङ्गिरः ॥
हे अग्ने, अङ्गिरसांनी तुला गुहेत निहित—गुप्त—असा शोधून काढला; वनावनात आश्रित असा. तू मथनाने (अरणीघर्षणाने) जन्मतोस—महान सहस् (बल) असलेला; हे अङ्गिर, लोक तुला ‘सहसाचा पुत्र’ म्हणतात.
It presents Agni as the community’s protector and the guiding power of the sacrifice—radiant, wakeful, and skilled—who carries offerings to the gods and leads people on the right path.
Because fire is both a household reality and a sacred presence: Agni is invoked wherever the domestic fire is tended, making everyday life and ritual part of one sacred order.
It means Agni embodies a seer-like intelligence and effective will—the power to know the right way to act and to make the sacrifice succeed.
Read Rig Veda in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.